|
Modified: ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=1408976&r1=1408975&r2=1408976&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Tue Nov 13 21:47:18 2012 @@ -25,6 +25,7 @@ <value xml:lang="es">Coste asignado</value> <value xml:lang="fr">Coût alloué</value> <value xml:lang="it">Costo allocato</value> + <value xml:lang="ja">å²å½å価</value> <value xml:lang="pt_BR">Custo alocado</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="vi">Chi phà phân bá»</value> @@ -36,6 +37,7 @@ <value xml:lang="es">Usuario</value> <value xml:lang="fr">Authentification d'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Utente</value> + <value xml:lang="ja">èªè¨¼ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de Usuário</value> <value xml:lang="th">รัà¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸</value> <value xml:lang="vi">Ngưá»i dùng ÄÄng nháºp Äã xác thá»±c</value> @@ -48,6 +50,7 @@ <value xml:lang="es">Código de semana</value> <value xml:lang="fr">Réf. du calendrier par semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario settmanale</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id da semana no calendário</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="vi">Id tuần</value> @@ -60,6 +63,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha y hora de cancelación</value> <value xml:lang="fr">Date et heure d'annulation</value> <value xml:lang="it">Data/ora di annullamento</value> + <value xml:lang="ja">åæ¶æ¥æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Data e hora de cancelamento</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸§à¸±à¸ à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="vi">Ngà y giá» há»§y bá»</value> @@ -72,6 +76,7 @@ <value xml:lang="es">Código del método de cálculo </value> <value xml:lang="fr">Réf. de méthode de coût personnalisée</value> <value xml:lang="it">Metodo costo personalizzato</value> + <value xml:lang="ja">å価ã«ã¹ã¿ã æ¹æ³ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id do método de cálculo</value> <value xml:lang="ro">Metoda Cost Personalizat</value> <value xml:lang="th">รหัสวิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸´à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -85,6 +90,7 @@ <value xml:lang="es">Código de asiento</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de compte de coût (GL)</value> <value xml:lang="it">Tipo conto contabilità generale</value> + <value xml:lang="ja">å価åå®ç§ç®ç¨®é¡ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de balanço</value> <value xml:lang="ro">Tip Cont Contabil General</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¹à¸²à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸¢ GI</value> @@ -95,6 +101,7 @@ <property key="FormFieldTitle_creationDate"> <value xml:lang="en">Creation Date</value> <value xml:lang="it">Data creazione</value> + <value xml:lang="ja">使æ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de criação</value> <value xml:lang="vi">Ngà y tạo</value> <value xml:lang="zh">åå»ºæ¥æ</value> @@ -106,6 +113,7 @@ <value xml:lang="es">Desfase anual por defecto</value> <value xml:lang="fr">Décalage d'années par défaut</value> <value xml:lang="it">Scostamento anni di default</value> + <value xml:lang="ja">ããã©ã«ãå¹´ç¸æ®º</value> <value xml:lang="pt_BR">Deslocamento padrão em anos</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²</value> <value xml:lang="vi">Phân vùng sá» nÄm mặc Äá»nh</value> @@ -118,6 +126,7 @@ <value xml:lang="es">Duración estimada</value> <value xml:lang="fr">Durée estimée</value> <value xml:lang="it">Durata Stimata</value> + <value xml:lang="ja">è¦ç©æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Duração estimada</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="vi">Khoảng thá»i gian ưá»c tÃnh</value> @@ -130,6 +139,7 @@ <value xml:lang="es">Fallar si no todos los items están disponibles</value> <value xml:lang="fr">Echec si les articles ne sont pas disponibles</value> <value xml:lang="it">Fallisce se i prodotti non sono disponibili</value> + <value xml:lang="ja">ã¢ã¤ãã ãæå¹ã§ãªãå ´åã¯å¤±æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Falha se os itens não estão disponÃveis</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="vi">Há»§y bá» nếu hà ng hóa không sẵn có</value> @@ -142,6 +152,7 @@ <value xml:lang="es">Coste fijo</value> <value xml:lang="fr">Coût fixe</value> <value xml:lang="it">Costo fisso</value> + <value xml:lang="ja">åºå®å価</value> <value xml:lang="pt_BR">Custo fixo</value> <value xml:lang="ro">Cost Fix</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> @@ -155,6 +166,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para viernes</value> <value xml:lang="fr">Capacité du vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Capacità </value> + <value xml:lang="ja">éææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade para Sexta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Công suất thứ sáu</value> @@ -167,6 +179,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para viernes</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">éææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio para sexta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Thá»i gian bắt Äầu Thứ sáu</value> @@ -179,6 +192,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad emitida</value> <value xml:lang="fr">Quantité prélevée</value> <value xml:lang="it">Quantità prelevata</value> + <value xml:lang="ja">çºè¡æ°é</value> <value xml:lang="pt_BR">Quantidade emitida</value> <value xml:lang="ro">Cantitate Preluat</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> @@ -192,6 +206,7 @@ <value xml:lang="es">Código del trabajo</value> <value xml:lang="fr">Réf. du job</value> <value xml:lang="it">Numero lavoro</value> + <value xml:lang="ja">ã¸ã§ãID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de emprego</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="vi">Id công viá»c</value> @@ -204,6 +219,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre del trabajo</value> <value xml:lang="fr">Nom du job</value> <value xml:lang="it">Nome lavoro</value> + <value xml:lang="ja">ã¸ã§ãåç§°</value> <value xml:lang="pt_BR">Nome do trabalho</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="vi">Tên công viá»c</value> @@ -214,6 +230,7 @@ <value xml:lang="en">Lot Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de lot</value> <value xml:lang="it">Numero lotto</value> + <value xml:lang="ja">ãããID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id do lote</value> <value xml:lang="vi">Lô</value> <value xml:lang="zh">æ¹æ¬¡æ è¯</value> @@ -225,6 +242,7 @@ <value xml:lang="es">Tarea de fabricación</value> <value xml:lang="fr">Opération de fabrication</value> <value xml:lang="it">Operazione</value> + <value xml:lang="ja">çç£ã¿ã¹ã¯</value> <value xml:lang="pt_BR">Tarefa de produção</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="vi">Tác vụ - Äầu viá»c sản xuất</value> @@ -237,6 +255,7 @@ <value xml:lang="es">Número máximo de intentos</value> <value xml:lang="fr">Nb de tentatives max</value> <value xml:lang="it">Tentativi massimi</value> + <value xml:lang="ja">æå¤§å試è¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Número máximo de tentativas</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸¡à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸</value> <value xml:lang="vi">Sá» lần thá» lại tá»i Äa</value> @@ -249,6 +268,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para lunes</value> <value xml:lang="fr">Capacité du lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Capacità </value> + <value xml:lang="ja">æææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de segunda-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Công suất thứ hai</value> @@ -261,6 +281,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para lunes</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">æææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio de segunda-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Ngà y giá» bắt Äầu Thứ hai</value> @@ -273,6 +294,7 @@ <value xml:lang="es">Código del asiento de desfase</value> <value xml:lang="fr">Réf. de décalage du type de compte (GL)</value> <value xml:lang="it">Tipo Intervallo Conto Contabilità Generale</value> + <value xml:lang="ja">ç¸æ®ºåå®ç§ç®ç¨®é¡ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo deslocamento de balanço</value> <value xml:lang="ro">Tip Interval Cont Contabil General</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -286,6 +308,7 @@ <value xml:lang="es">por milisegundo</value> <value xml:lang="fr">Par millisecondes</value> <value xml:lang="it">Per millisecondi</value> + <value xml:lang="ja">ããªç§æ¯</value> <value xml:lang="pt_BR">Por milissegundo</value> <value xml:lang="ro">Pe Milisecunde</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸§à¸´à¸à¸²à¸à¸µ</value> @@ -299,6 +322,7 @@ <value xml:lang="es">CharacterÃstica de producto</value> <value xml:lang="fr">Caractéristique de l'article</value> <value xml:lang="it">Caratteristica prodotto</value> + <value xml:lang="ja">è£½åæ©è½</value> <value xml:lang="pt_BR">CaracterÃstica do produto</value> <value xml:lang="ro">Caratteristica Produs</value> <value xml:lang="th">ลัà¸à¸©à¸à¸°à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -312,6 +336,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article pour</value> <value xml:lang="it">Codice prodotto da</value> + <value xml:lang="ja">製åID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id do produto para</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs De la</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> @@ -325,6 +350,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article dans</value> <value xml:lang="it">Codice prodotto in</value> + <value xml:lang="ja">製åID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de produto em</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs In</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¹à¸</value> @@ -337,6 +363,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en sustitución</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article dans subst.</value> <value xml:lang="it">Codice prodotto in sostituzione</value> + <value xml:lang="ja">代ç¨è£½åID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de produto em substituição</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs In Substitutie</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -350,6 +377,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en sustitución</value> <value xml:lang="fr">Cadences de production</value> <value xml:lang="it">Ordini di produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Ritmos de produção</value> <value xml:lang="ro">Comenzi de Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -363,6 +391,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de comienzo del requisito</value> <value xml:lang="fr">Gamme</value> <value xml:lang="it">Id ciclo</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de perÃodo</value> <value xml:lang="ro">Id Ciclu</value> <value xml:lang="th">รหัส routing</value> @@ -376,6 +405,7 @@ <value xml:lang="es">Código de regla</value> <value xml:lang="fr">Réf. de règle</value> <value xml:lang="it">Codice regola</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¼ã«ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de regra</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸</value> @@ -389,6 +419,7 @@ <value xml:lang="es">Operador de regla</value> <value xml:lang="fr">Opérateur de règle</value> <value xml:lang="it">Operatore della regola</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¼ã«æä½</value> <value xml:lang="pt_BR">Operador de regra</value> <value xml:lang="ro">Regula Operator</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> @@ -402,6 +433,7 @@ <value xml:lang="es">Número de secuencia de regla</value> <value xml:lang="fr">Réf. séq. de règle </value> <value xml:lang="it">Numero seq. regola</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¼ã«é£çªID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de sequência de regra</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula Secventa</value> <value xml:lang="th">รหัสลำà¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸</value> @@ -415,6 +447,7 @@ <value xml:lang="es">Tiempo de ejeución</value> <value xml:lang="fr">Moment d'exécution</value> <value xml:lang="it">Orario di esecuzione</value> + <value xml:lang="ja">å®è¡æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Tempo de execução</value> <value xml:lang="th">ระยะà¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="vi">Thá»i gian thá»±c thi</value> @@ -427,6 +460,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para sábado</value> <value xml:lang="fr">Capacité du samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Capacità </value> + <value xml:lang="ja">åææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de sábado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Công suất thứ bảy</value> @@ -439,6 +473,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para sábado</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">åææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio do sábados</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> <value xml:lang="vi">Giá» bắt Äầu Thứ bảy</value> @@ -451,6 +486,7 @@ <value xml:lang="es">Número de secuencia de la ubicación secundaria</value> <value xml:lang="fr">Ref. séq. d'emplacement secondaire</value> <value xml:lang="it">Locazione secondaria</value> + <value xml:lang="ja">è£å©ä½ç½®é£çªID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de sequência do local secundário</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> <value xml:lang="vi">Thứ tá»± cá»§a vá» trà sau (thứ hai - secondary)</value> @@ -463,6 +499,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha y hora de comienzo</value> <value xml:lang="fr">Heure de date de début</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di inizio</value> + <value xml:lang="ja">éå§æ¥æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Data e hora de inÃcio</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="vi">Ngà y giá» bắt Äầu</value> @@ -475,6 +512,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para domingo</value> <value xml:lang="fr">Capacité du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Capacità </value> + <value xml:lang="ja">æ¥ææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de domingo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> <value xml:lang="vi">Công suất chá»§ nháºt</value> @@ -487,6 +525,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para domingo</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">æ¥ææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio do domingo</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> <value xml:lang="vi">Thá»i gian bắt Äầu Chá»§ nháºt</value> @@ -499,6 +538,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para jueves</value> <value xml:lang="fr">Capacité du jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Capacità </value> + <value xml:lang="ja">æ¨ææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de quinta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> <value xml:lang="vi">Công suất thứ nÄm</value> @@ -511,6 +551,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para jueves</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">æ¨ææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio da quinta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> <value xml:lang="vi">Thá»i gian bắt Äầu Thứ nÄm</value> @@ -523,6 +564,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total emitida</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale prélevée</value> <value xml:lang="it">Totale quantità prelevata</value> + <value xml:lang="ja">çºè¡æ°éåè¨</value> <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total emitida</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Preluata</value> <value xml:lang="th">รวมà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¹à¸</value> @@ -536,6 +578,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total pedida</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale commandée</value> <value xml:lang="it">Totale quantità ordinata</value> + <value xml:lang="ja">æ³¨ææ°éåè¨</value> <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total encomendada</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Comandata</value> <value xml:lang="th">รวมà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> @@ -549,6 +592,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total planificada</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale planifiée</value> <value xml:lang="it">Totale quantità pianificata</value> + <value xml:lang="ja">è¨ç»æ°éåè¨</value> <value xml:lang="pt_BR">Quantidade planejada total</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Planificata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¹à¸§à¹</value> @@ -562,6 +606,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total planificada</value> <value xml:lang="fr">Capacité du mardi</value> <value xml:lang="it">Martedì Capacità </value> + <value xml:lang="ja">ç«ææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de terça-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="vi">Công suất Thứ ba</value> @@ -574,6 +619,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para martes</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du mardi</value> <value xml:lang="it">Martedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">ç«ææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio da terça-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="vi">Ngà y giá» bắt Äầu Thứ ba</value> @@ -586,6 +632,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo</value> <value xml:lang="fr">Type</value> <value xml:lang="it">Tipo</value> + <value xml:lang="ja">種é¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Tipo</value> <value xml:lang="ro">Tip</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> @@ -599,6 +646,7 @@ <value xml:lang="es">Coste variable</value> <value xml:lang="fr">Coût variable</value> <value xml:lang="it">Costo variabile</value> + <value xml:lang="ja">å¤åå価</value> <value xml:lang="pt_BR">Custo variável</value> <value xml:lang="ro">Cost Variabil</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¹</value> @@ -612,6 +660,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad pra miércoles</value> <value xml:lang="fr">Capacité du mercredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Capacità </value> + <value xml:lang="ja">æ°´ææ¥è½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de quarta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> <value xml:lang="vi">Công suất Thứ tư</value> @@ -624,6 +673,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para miércoles</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du mercredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="ja">æ°´ææ¥éå§æé</value> <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio de quarta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> <value xml:lang="vi">Thá»i gian bắt Äầu Thứ tư</value> @@ -636,6 +686,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha ATP</value> <value xml:lang="fr">Date ATP</value> <value xml:lang="it">Data ATP</value> + <value xml:lang="ja">ç´åæ¥(ATP)</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de ATP</value> <value xml:lang="ro">Data ATP</value> <value xml:lang="th">วัภATP</value> @@ -649,6 +700,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de fin real</value> <value xml:lang="fr">Date d'achèvement</value> <value xml:lang="it">Data completamento</value> + <value xml:lang="ja">å®äºæ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de encerramento</value> <value xml:lang="ro">Data Completament</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> @@ -662,6 +714,7 @@ <value xml:lang="es">Costos Reales</value> <value xml:lang="fr">Coûts actuels</value> <value xml:lang="it">Costi attuali</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾å価</value> <value xml:lang="pt_BR">Custos reais</value> <value xml:lang="ro">Costuri Actuali</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -675,6 +728,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Fin Real</value> <value xml:lang="fr">Date/heure de fin actuelle</value> <value xml:lang="it">Data/Ora fine attuale</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾çµäºæ¥æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Data/hora de encerramento real</value> <value xml:lang="ro">Data/Ora Sfarsit</value> <value xml:lang="th">วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -688,6 +742,7 @@ <value xml:lang="es">Materiales reales</value> <value xml:lang="fr">Matériels rééls</value> <value xml:lang="it">Materiali attuali</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾ææ</value> <value xml:lang="pt_BR">Materiais reais</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="vi">Váºt liá»u thá»±c tế</value> @@ -700,6 +755,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Inicio Real</value> <value xml:lang="fr">Date/heure de début réelle</value> <value xml:lang="it">Data/Ora inizio attuale</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾éå§æ¥æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Data e hora real para inÃcio</value> <value xml:lang="ro">Data/Ora Initiere</value> <value xml:lang="th">วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -713,6 +769,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir una tarea existente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération existante</value> <value xml:lang="it">Aggiungi una operazione esistente</value> + <value xml:lang="ja">æ¢åçµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de roteamento já existente</value> <value xml:lang="ro">Adauga o Operatie existenta</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -726,6 +783,7 @@ <value xml:lang="es">Asignar activo fijo</value> <value xml:lang="fr">Affecter la machine</value> <value xml:lang="it">Assegna cespite</value> + <value xml:lang="ja">åºå®è³ç£ãå²å½</value> <value xml:lang="pt_BR">Designar ativo fixo</value> <value xml:lang="ro">Inregistreaza Mijloc Fix</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -739,6 +797,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir componente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un composant à l'O.F.</value> <value xml:lang="it">Aggiungi componente ad un ordine di produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡ã«è£½åã³ã³ãã¼ãã³ãã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar componente de produto a execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Adauga Componente Produs la o comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -749,6 +808,7 @@ <property key="ManufacturingAddProductionRunRoutingTaskNotCreated"> <value xml:lang="en">Add Production Run Routing Task Not Created</value> <value xml:lang="it">Aggiunta componente ad un compito non creato</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡çµè·¯å¶å¾¡è¿½å ã¿ã¹ã¯ã¯ä½æããã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de execução de produção de roteamento não foi criada</value> <value xml:lang="vi">Tác vụ - Äầu viá»c Chế tác lô hà ng không ÄÆ°á»£c tạo</value> <value xml:lang="zh">æ·»å æ²¡æå建ç产åè¿è¡è§ç¨ä»»å¡</value> @@ -760,6 +820,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Cant. Producida</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité produite</value> <value xml:lang="it">Aggiungi quantità prodotta</value> + <value xml:lang="ja">çç£æ¸æ°éã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar quantidade produzida</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Produsa</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -773,6 +834,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Cantidad rechazada</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité rejetée</value> <value xml:lang="it">Aggiungi quantità scartata</value> + <value xml:lang="ja">å¦èªæ°éã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar quantidade rejeitada</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Rebutata</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¹à¸ªà¸</value> @@ -786,6 +848,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir una ruta</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération</value> <value xml:lang="it">Aggiungi una operazione</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de roteamento</value> <value xml:lang="ro">Adauga o Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -799,6 +862,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de configuración</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le temps d'installation réel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tempo installazione attuale</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾è¨å®æéã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tempo de preparação real</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Actual de Instalare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -812,6 +876,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de Tarea</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le temps d'opération réel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tempo attuale operazione</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¸¾ã¿ã¹ã¯æéã追å </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tempo de tarefa real</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Actual Sarcina</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -825,6 +890,7 @@ <value xml:lang="es">Cualquier grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Tous les groupes de machine</value> <value xml:lang="it">Qualsiasi gruppo macchina</value> + <value xml:lang="ja">ä»»æã®åºå®è³ç£ã°ã«ã¼ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Qualquer grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Orice Grup de Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -838,6 +904,7 @@ <value xml:lang="es">Aprobar requisitos</value> <value xml:lang="fr">Approuver les besoins</value> <value xml:lang="it">Approva fabbisogni</value> + <value xml:lang="ja">è¦æ±ãæ¿èª</value> <value xml:lang="pt_BR">Aprovar requisitos</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="vi">Duyá»t yêu cầu</value> @@ -850,6 +917,7 @@ <value xml:lang="es">Tiradas asociadas</value> <value xml:lang="fr">Exécution de production associées</value> <value xml:lang="it">Ordini di produzione associati</value> + <value xml:lang="ja">é¢é£ä»ãæ¸è£½åå®è¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Execuções da produção associadas</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="vi">Kết hợp các Chế tác lô hà ng</value> @@ -862,6 +930,7 @@ <value xml:lang="es">Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Nomenclature</value> <value xml:lang="it">Distinta base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)</value> <value xml:lang="pt_BR">Estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Lista Repere Produs</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -923,6 +992,7 @@ <value xml:lang="es">Simulación de materiales</value> <value xml:lang="fr">Simulation de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Simulazione distinta base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³</value> <value xml:lang="pt_BR">Simulação da estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Simulare Lista repere</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸</value> @@ -936,6 +1006,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo de lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Type de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Tipo distinta base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)種é¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Tipo de estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Tip Lista repere</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -949,6 +1020,7 @@ <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Calendrier</value> <value xml:lang="it">Calendario</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Calendário</value> <value xml:lang="ro">Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -962,6 +1034,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad del calendario</value> <value xml:lang="fr">Capacité du calendrier de fabrication</value> <value xml:lang="it">Capacità calendario produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãè½å</value> <value xml:lang="pt_BR">Capacidade do calendário de produção</value> <value xml:lang="ro">Capacitate Productie Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -975,6 +1048,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Jour exclu</value> <value xml:lang="it">Giorno speciale</value> + <value xml:lang="ja">é¤å¤æ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de exceção</value> <value xml:lang="ro">Zi Speciala</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -988,6 +1062,7 @@ <value xml:lang="es">El código de excepción ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de jour exclu existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice capacità calendario produzione già esistente</value> + <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãé¤å¤æ¥IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Id do dia de exceção do calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Capacitate Calendar Productie existenta</value> <value xml:lang="th">รหัสวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1001,6 +1076,7 @@ <value xml:lang="es">Aún hay una excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception jour pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">C'è un giorno speciale per questo calendario</value> + <value xml:lang="ja">ãã®ã«ã¬ã³ãã«ã¯ã¾ã é¤å¤æ¥ãããã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Ainda existe um dia de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Exista o zi speciala la acest Calendar</value> <value xml:lang="th">มีวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -1014,6 +1090,7 @@ <value xml:lang="es">Semana de excepción</value> <value xml:lang="fr">Semaine exclue</value> <value xml:lang="it">Settimana speciale</value> + <value xml:lang="ja">é¤å¤é±</value> <value xml:lang="pt_BR">Semana de exceção</value> <value xml:lang="ro">Saptamana Speciala</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -1027,6 +1104,7 @@ <value xml:lang="es">El código de excepción de semana ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine exclue existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale produzione speciale già esistente</value> + <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãé¤å¤é±IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de exceção no calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana Productie Speciala deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1040,6 +1118,7 @@ <value xml:lang="es">Aún hay una semana excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">Non c'è una settimanale speciale per questo calendario</value> + <value xml:lang="ja">ãã®ã«ã¬ã³ãã«ã¯ã¾ã é¤å¤é±ãããã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Ainda há uma semana de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Nu exista o saptamana speciala la acest calendar</value> <value xml:lang="th">มีสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -1053,6 +1132,7 @@ <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Calendrier</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -1066,6 +1146,7 @@ <value xml:lang="es">El código de calendario ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de calendrier existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice calendario già esistente</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãIDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Ide de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¸¥à¹à¸§</value> @@ -1079,6 +1160,7 @@ <value xml:lang="es">Usted no tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value> <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier, il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> <value xml:lang="it">Non sei autorizzato a vedere questa pagina. (permesso "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN" necessario)</value> + <value xml:lang="ja">ãã®ãã¼ã¸ã表示ããæ¨©éãããã¾ããã"MANUFACTURING_VIEW" ã¾ã㯠"MANUFACTURING_ADMIN" 権éãå¿ è¦ã§ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">Você não possui permissão para visualizar essa página (Permissão MANUFACTURING_VIEW ou MANUFACTURING_ADMIN necessária).</value> <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Ai nevoie de permis "MANUFACTURING_VIEW" sau "MANUFACTURING_ADMIN")</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹ ("MANUFACTURING_VIEW" หรืภ"MANUFACTURING_ADMIN" à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£)</value> @@ -1092,6 +1174,7 @@ <value xml:lang="es">Hay un calendario que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe un calendrier qui utilise encore cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora un calendario che usa questa settimana</value> + <value xml:lang="ja">ãã®é±ã使ç¨ãã¦ããã«ã¬ã³ããããã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Ainda há um calendário que usa essa semana</value> <value xml:lang="ro">Esista deja un calendar care foloseste aceasta saptamana</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸¡à¸µà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> @@ -1105,6 +1188,7 @@ <value xml:lang="es">Semana</value> <value xml:lang="fr">Semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario settimanale</value> + <value xml:lang="ja">é±</value> <value xml:lang="pt_BR">Semana</value> <value xml:lang="ro">Saptamana</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1118,6 +1202,7 @@ <value xml:lang="es">Hay una semana de excepción que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue qui utilise cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora una settimana speciale che usa questa settimana</value> + <value xml:lang="ja">ãã®é±ã使ç¨ãã¦ããé¤å¤é±ãããã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Ainda há uma semana de exceção que usa esta semana</value> <value xml:lang="ro">Exista deja o saptamana speciala care foloseste acest calendar</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸à¸à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> @@ -1131,6 +1216,7 @@ <value xml:lang="es">Semana asociada</value> <value xml:lang="fr">Semaine</value> <value xml:lang="it">Settimana</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de semana do calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1144,6 +1230,7 @@ <value xml:lang="es">El código ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale già esistente</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana existent </value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1157,6 +1244,7 @@ <value xml:lang="es">El código de calendario no existe</value> <value xml:lang="fr">Réf. de semaine de calendrier n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale non esistente</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±IDã¯åå¨ãã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de calendário não existe</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Sptamana nu exista</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> @@ -1170,6 +1258,7 @@ <value xml:lang="es">Semanas</value> <value xml:lang="fr">Semaines</value> <value xml:lang="it">Calendari settimanali</value> + <value xml:lang="ja">é±</value> <value xml:lang="pt_BR">Semanas</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="vi">Các tuần</value> @@ -1182,6 +1271,7 @@ <value xml:lang="es">Calendarios</value> <value xml:lang="fr">Calendriers</value> <value xml:lang="it">Calendari</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Calendário</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="vi">Các lá»ch</value> @@ -1194,6 +1284,7 @@ <value xml:lang="es">Cancelar</value> <value xml:lang="fr">Annulation</value> <value xml:lang="it">Annulla</value> + <value xml:lang="ja">åæ¶</value> <value xml:lang="pt_BR">Cancelar</value> <value xml:lang="ro">Sterge</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸</value> @@ -1207,6 +1298,7 @@ <value xml:lang="es">Comentarios</value> <value xml:lang="fr">Commentaires</value> <value xml:lang="it">Commenti</value> + <value xml:lang="ja">ã³ã¡ã³ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Comentário</value> <value xml:lang="ro">Comentarii</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸</value> @@ -1220,6 +1312,7 @@ <value xml:lang="es">OFBiz: Gestor de producción</value> <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de production</value> <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione della produzione</value> + <value xml:lang="ja">OFBiz: çç£ç®¡ç</value> <value xml:lang="pt_BR">OFBiz: Gestão de produção</value> <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Productie</value> <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> @@ -1259,6 +1352,7 @@ <value xml:lang="es">Completo</value> <value xml:lang="fr">Complet</value> <value xml:lang="it">Completa</value> + <value xml:lang="ja">å®äº</value> <value xml:lang="pt_BR">Completo</value> <value xml:lang="ro">Completeaza</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸ªà¸´à¹à¸</value> @@ -1269,6 +1363,7 @@ <property key="ManufacturingConfigurationNotAvailable"> <value xml:lang="en">Configuration Not Available</value> <value xml:lang="it">Configurazione non disponibile</value> + <value xml:lang="ja">è¨å®ã¯æå¹ã§ã¯ããã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">Configuração não disponÃvel</value> <value xml:lang="vi">Không ÄÆ°á»£c phép Cấu hình</value> <value xml:lang="zh">é ç½®æ æ</value> @@ -1280,6 +1375,7 @@ <value xml:lang="es">Confirmar</value> <value xml:lang="fr">Confirmer</value> <value xml:lang="it">Conferma</value> + <value xml:lang="ja">確èª</value> <value xml:lang="pt_BR">Confirmar</value> <value xml:lang="ro">Confirmare</value> <value xml:lang="th">ยืà¸à¸¢à¸±à¸</value> @@ -1293,6 +1389,7 @@ <value xml:lang="es">Copiar una tarea y añadirla</value> <value xml:lang="fr">Copier une opération puis l'ajouter</value> <value xml:lang="it">Copia e aggiungi una operazione</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ãã³ãã¼ããã³è¿½å </value> <value xml:lang="pt_BR">Copiar a tarefa de roteamento e adicioná-la</value> <value xml:lang="ro">Copiaza si Adauga o Operatie </value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸¡à¸±à¸</value> @@ -1306,6 +1403,7 @@ <value xml:lang="es">Copiar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Copie de la nomenclature</value> <value xml:lang="it">Copia distinte base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ãã³ãã¼</value> <value xml:lang="pt_BR">Copiar estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Copiaza Lista repere </value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1319,6 +1417,7 @@ <value xml:lang="es">Código del producto destino</value> <value xml:lang="fr">Réf. à l'article</value> <value xml:lang="it">Al codice prodotto</value> + <value xml:lang="ja">製åID(å )</value> <value xml:lang="pt_BR">Para o Id de produto</value> <value xml:lang="ro">La Cod Produs</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1332,6 +1431,7 @@ <value xml:lang="es">Costos</value> <value xml:lang="fr">Coûts</value> <value xml:lang="it">Costi</value> + <value xml:lang="ja">å価</value> <value xml:lang="pt_BR">Custos</value> <value xml:lang="ro">Cost</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²</value> @@ -1343,6 +1443,7 @@ <value xml:lang="en">Create Bom</value> <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creare distinta base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar Estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="vi">Tạo má»i Chà o giá</value> @@ -1355,6 +1456,7 @@ <value xml:lang="es">Crear calendario</value> <value xml:lang="fr">Créer un calendrier</value> <value xml:lang="it">Creare calendario</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar calendário</value> <value xml:lang="ro">Creare calendar</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -1368,6 +1470,7 @@ <value xml:lang="es">Crear semana</value> <value xml:lang="fr">Créer un calendier de semaine</value> <value xml:lang="it">Creare calendario settimanale</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±ã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar calendário semanal</value> <value xml:lang="ro">Creare Calendar Saptamana</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1387,6 +1490,7 @@ <value xml:lang="es">Crear grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value> <value xml:lang="it">Creare un gruppo Macchine</value> + <value xml:lang="ja">åºå®è³ç£ã°ã«ã¼ãã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Creare un grup de Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -1400,6 +1504,7 @@ <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : Pour exécuter cette opération vous devez avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> + <value xml:lang="ja">ã»ãã¥ãªãã£ã¨ã©ã¼: ãã®æä½ã®å®è¡ã«ã¯ MANUFACTURING_CREATE ã¾ã㯠MANUFACTURING_ADMIN 権éãå¿ è¦ã§ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Erro de segurança: para executar esta operação você deve ter permissões de MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta: pentru executarea acestei operatii trebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ MANUFACTURING_CREATE หรืภMANUFACTURING_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> @@ -1411,6 +1516,7 @@ <value xml:lang="en">Create Bill Of Material</value> <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creazione distinta base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="vi">Thêm má»i Chà o giá (BOM)</value> @@ -1423,6 +1529,7 @@ <value xml:lang="es">Crear orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Création O.F.</value> <value xml:lang="it">Nuovo ordine di produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡ã使</value> <value xml:lang="pt_BR">Criar execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Creare Comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1436,6 +1543,7 @@ <value xml:lang="es">Listado de montaje</value> <value xml:lang="fr">Liste de découpage</value> <value xml:lang="it">Lista di Montaggio</value> + <value xml:lang="ja">å å·¥ä¸è¦§</value> <value xml:lang="pt_BR">Lista de montagem</value> <value xml:lang="ro">Lista de Montaj</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1449,6 +1557,7 @@ <value xml:lang="es">Informe de listado de montaje</value> <value xml:lang="fr">Rappport de liste de découpage</value> <value xml:lang="it">Stampa Lista di Montaggio</value> + <value xml:lang="ja">å å·¥ä¸è¦§ã¬ãã¼ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Relatório de lista de montagem</value> <value xml:lang="ro">Tipareste Lista de Montaj</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1462,6 +1571,7 @@ <value xml:lang="es">Declarar</value> <value xml:lang="fr">Déclarer</value> <value xml:lang="it">Dichiarazione</value> + <value xml:lang="ja">å®ç¾©</value> <value xml:lang="pt_BR">Declarar</value> <value xml:lang="ro">Declaratii</value> <value xml:lang="th">ยืà¸à¸¢à¸±à¸</value> @@ -1475,6 +1585,7 @@ <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_DELETE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: Pour exécuter cette opération vous devez avoir l'autorisation MANUFACTURING_DELETE or MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> + <value xml:lang="ja">ã»ãã¥ãªãã£ã¨ã©ã¼: ãã®æä½ã®å®è¡ã«ã¯ MANUFACTURING_DELETE ã¾ã㯠MANUFACTURING_ADMIN 権éãå¿ è¦ã§ã</value> <value xml:lang="pt_BR">Erro de segurança: para executar esta operação você deve ter permissão de MANUFACTURING_DELETE ou MANUFACTURING_DELETE</value> <value xml:lang="ro">Eroare de siguranta: pentru executarea acestei operatii trebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ MANUFACTURING_DELETE หรืภMANUFACTURING_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> @@ -1488,6 +1599,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de envÃo</value> <value xml:lang="fr">Date d'expédition</value> <value xml:lang="it">Data Consegna</value> + <value xml:lang="ja">é 鿥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de entrega</value> <value xml:lang="ro">Data Livrarii</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸ªà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1501,6 +1613,7 @@ <value xml:lang="es">Esfuerzos de trabajo dependientes</value> <value xml:lang="fr">Exécution de production dépendantes</value> <value xml:lang="it">Ordini di produzione dipendenti</value> + <value xml:lang="ja">ä¾åããçç£å®è¡</value> <value xml:lang="pt_BR">Execuções de produção dependentes</value> <value xml:lang="ro">Comenzi lansate in Productie?</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1514,6 +1627,7 @@ <value xml:lang="es">La siguiente asociación puede causar recursión: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="fr">L'association existante suivante pourrait causer des boucles : {0} --> {1}</value> <value xml:lang="it">Le seguenti associazioni esistono utilizzando le cause: {0} --> {1}</value> + <value xml:lang="ja">次ã®é¢é£ä»ãã¯ã«ã¼ããçºçãã¾ã: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="pt_BR">A seguinte associação poderia causar loops: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="ro">Urmatoarele asocieri exista utilizand cauzele: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸¡à¸à¸²à¸£à¸£à¸§à¸¡à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸¡à¹à¸à¹</value> @@ -1527,6 +1641,7 @@ <value xml:lang="es">Editar excepción de calendario</value> <value xml:lang="fr">Modifier des exclusions de jour pour</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario giorni speciali per</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé¤å¤æ¥ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar o dia de exceção do calendário para</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Calendar zile speciale pentru</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> @@ -1540,6 +1655,7 @@ <value xml:lang="es">Editar semana de excepción</value> <value xml:lang="fr">Modifier des exclusions de semaine pour</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario settimane speciali per</value> + <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé¤å¤é±ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar a semana de exceção do calendário para</value> <value xml:lang="ro">Adauga Calendar saptamanal special pentru</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> @@ -1553,6 +1669,7 @@ <value xml:lang="es">Editar semana</value> <value xml:lang="fr">Modifier une semaine</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario Settimanale</value> + <value xml:lang="ja">é±ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar semana</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Saptamana</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1566,6 +1683,7 @@ <value xml:lang="es">Editar entradas de coste para componentes</value> <value xml:lang="fr">Modifier des lignes de calcul de coût du composant</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Costi Componenti Voci Calcolo</value> + <value xml:lang="ja">åä¾¡æ§æè¨ç®ã¨ã³ããªãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar entradas de cálculo de custo dos componentes</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cost Componente Date Calcul</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> @@ -1579,6 +1697,7 @@ <value xml:lang="es">Editar máquina</value> <value xml:lang="fr">Modifier des machines</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Macchine</value> + <value xml:lang="ja">åºå®è³ç£ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar ativo fixo</value> <value xml:lang="ro">Adauga Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -1592,6 +1711,7 @@ <value xml:lang="es">Editar grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Modifier des groupes de machines</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Macchine</value> + <value xml:lang="ja">åºå®è³ç£ã°ã«ã¼ããç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Grup Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -1605,6 +1725,7 @@ <value xml:lang="es">Editar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Modifier la nomenclature</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Distinta Base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Lista repere Produs</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1618,6 +1739,7 @@ <value xml:lang="es">Editar orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Modifier l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Aggiorna ordine di produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Comenzi de Productie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> @@ -1631,6 +1753,7 @@ <value xml:lang="es">Editar ruta</value> <value xml:lang="fr">Modification gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna ciclo</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Ciclu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸ Routing</value> @@ -1644,6 +1767,7 @@ <value xml:lang="es">Editar asociación de producto a ruta</value> <value xml:lang="fr">Modification des liens article - gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna link prodotto-ciclo</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡è£½åãªã³ã¯ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar link da rota do produto</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Link Ciclu Produs </value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸ Routing à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1657,6 +1781,7 @@ <value xml:lang="es">Editar tarea</value> <value xml:lang="fr">Modification d'une opération</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Operazione</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1670,6 +1795,7 @@ <value xml:lang="es">Editar asociación a tarea</value> <value xml:lang="fr">Modifier la composition</value> <value xml:lang="it">Legami Operazioni</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯é¢é£ä»ããç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar associação da tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Sarcina Asociatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1683,6 +1809,7 @@ <value xml:lang="es">Editar validez de fecha de asociación</value> <value xml:lang="fr">Modification des dates de validité du lien opération-gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Operazione Data validità </value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯é¢é£ä»ãæ¥æ¤è¨¼ãç·¨é</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar a data de validade da associação da tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Asociere Operatie-data valabilitate</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³</value> @@ -1696,6 +1823,7 @@ <value xml:lang="es">Editar código de tarea</value> <value xml:lang="fr">Modification de l'opération - réf</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Codice Operazione</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ãç·¨é - ID</value> <value xml:lang="pt_BR">Editar tarefa de rota - Id</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Cod Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1706,6 +1834,7 @@ <property key="ManufacturingEngineeringBillOfMaterials"> <value xml:lang="en">Engineering Bill of Materials</value> <value xml:lang="it">Distinta base ingegnerizzata</value> + <value xml:lang="ja">è¨è¨é¨å表(EBOM)</value> <value xml:lang="pt_BR">Estrutura de produtos como desenvolvida (EBOM)</value> <value xml:lang="vi">Xây dá»±ng Chà o giá</value> <value xml:lang="zh">å·¥ç¨ç©ææ¸ å</value> @@ -1717,6 +1846,7 @@ <value xml:lang="es">ERROR, la lista de materiales no existe</value> <value xml:lang="fr">Erreur, cette nomenclature n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Errore, Distinta Base non esiste</value> + <value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: BOMã¯åå¨ãã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">Erro, a Estrutura de materiais (BOM) não existe</value> <value xml:lang="ro">Eroare, Lista repere inexistenta</value> <value xml:lang="th">Error: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¥à¸·à¸à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1730,6 +1860,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de fin estimada</value> <value xml:lang="fr">Date d'achèvement estimé</value> <value xml:lang="it">Data Completamento Calcolata</value> + <value xml:lang="ja">è¨ç®å®äºæ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data estimada para terminar</value> <value xml:lang="ro">Data Completarii Calculata</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> @@ -1743,6 +1874,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de inicio estimada</value> <value xml:lang="fr">Date de début estimée</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> + <value xml:lang="ja">è¦ç©éå§æ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">Data estimada de inÃcio</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> @@ -1756,6 +1888,7 @@ <value xml:lang="es">Inicio de fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Début de date d'exclusion</value> <value xml:lang="it">Inizio della Data speciale</value> + <value xml:lang="ja">é¤å¤éå§æ¥</value> <value xml:lang="pt_BR">InÃcio da data de exceção</value> <value xml:lang="ro">Data speciala Initiala</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -1769,6 +1902,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de dÃa de excepción</value> <value xml:lang="fr">Date et heure du jour exclu</value> <value xml:lang="it">Data e Ora del giorno speciale</value> + <value xml:lang="ja">é¤å¤æ¥ã®æ¥æ</value> <value xml:lang="pt_BR">Data e hora do dia de exceção</value> <value xml:lang="ro">Data si Ora zilei speciale</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -1782,6 +1916,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión</value> <value xml:lang="fr">Explosion</value> <value xml:lang="it">Esplosione</value> + <value xml:lang="ja">å±é</value> <value xml:lang="pt_BR">Explosão</value> <value xml:lang="ro">Explozie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸°à¸à¸±à¸à¸«à¸±à¸</value> @@ -1795,6 +1930,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión (sólo para productos fabricados)</value> <value xml:lang="fr">Explosion (seulement pour des articles ayant besoin de fabrication)</value> <value xml:lang="it">Esplosione (solo per prodotti che necessitano produzione)</value> + <value xml:lang="ja">å±é (çç£ãå¿ è¦ãªè£½åã«å¯¾ãã¦ã®ã¿)</value> <value xml:lang="pt_BR">Explosão (apenas para produtos a serem industrializados)</value> <value xml:lang="ro">Explozie (numai pentru produsele din productie)</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸§à¸ (สำหรัà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§)</value> @@ -1808,6 +1944,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión de un nivel</value> <value xml:lang="fr">Explosion à niveau unique</value> <value xml:lang="it">Singolo Livello Esplosione</value> + <value xml:lang="ja">åä¸ã¬ãã«å±é</value> <value xml:lang="pt_BR">Explosão de apenas um nÃvel</value> <value xml:lang="ro">Singurul Nivel de Exsplozie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§</value> @@ -1821,6 +1958,7 @@ <value xml:lang="es">El almacén no existe</value> <value xml:lang="fr">La table des lieux de stockage n'existe pas</value> <value xml:lang="it">La tabella stabilimenti non esiste</value> + <value xml:lang="ja">æ ç¹ãã¼ãã«ã¯åå¨ãã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">A tabela de instalações não existe</value> <value xml:lang="ro">Fisier Compartimente inexistent</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1834,6 +1972,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Recherche de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Ricerca Distinte Base</value> + <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ãæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Cauta Lista repere Produs</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1847,6 +1986,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar evento de inventario planificado</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca Inventario Eventi Pianificato</value> + <value xml:lang="ja">è¨ç»æ¸å¨åº«ã¤ãã³ããæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar evento de inventário planejado</value> <value xml:lang="ro">Cauta Inventar Evenimente Planificate</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¹</value> @@ -1860,6 +2000,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar partes</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'article</value> <value xml:lang="it">Ricerca Parti</value> + <value xml:lang="ja">é¨åãæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar partes</value> <value xml:lang="ro">Cauta Parti</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸</value> @@ -1873,6 +2014,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar órdenes de producción</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Ricerca ordine di produzione</value> + <value xml:lang="ja">çç£å®è¡ãæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar execuções de produção</value> <value xml:lang="ro">Cauta Comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1886,6 +2028,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar ruta</value> <value xml:lang="fr">Recherche de gamme</value> <value xml:lang="it">Ricerca ciclo</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ãæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar rota</value> <value xml:lang="ro">Cauta Ciclu</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸² Routing</value> @@ -1899,6 +2042,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar tareas</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'opérations</value> <value xml:lang="it">Ricerca Operazioni</value> + <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ãæ¤ç´¢</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar tarefas de rota</value> <value xml:lang="ro">Cauta Operatii</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1912,6 +2056,7 @@ <value xml:lang="es">El campo de coste asignado no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="fr">Le champ 'Coût alloué' n'est pas formaté correctement</value> <value xml:lang="it">Il campo Costo allocato non è formattato correttamente</value> + <value xml:lang="ja">å²ãå½ã¦ãããåä¾¡ãæ£ããæ¸å¼ã§ã¯ããã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">O campo de custo alocado não está formatado corretamente</value> <value xml:lang="ro">Campul Cost alocat nu are un format corect</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸</value> @@ -1925,6 +2070,7 @@ <value xml:lang="es">Debe indicar la fecha de inicio</value> <value xml:lang="fr">La date de début est absente</value> <value xml:lang="it">La data inizio è mancante</value> + <value xml:lang="ja">éå§æ¥ãæ£ããããã¾ãã</value> <value xml:lang="pt_BR">A data de inÃcio está faltando</value> <value xml:lang="ro">Lipseste Data intiala </value> [... 2010 lines stripped ...] |
| Free forum by Nabble | Edit this page |
