svn commit: r1039651 [4/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/we...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1039651 [4/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/we...

jleroux@apache.org
Modified: ofbiz/branches/jquery/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jquery/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=1039651&r1=1039650&r2=1039651&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/branches/jquery/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/branches/jquery/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Sat Nov 27 10:59:21 2010
@@ -32,6 +32,7 @@
         <value xml:lang="ru">Текущий счет</value>
         <value xml:lang="th">บัญชีธนาคาร: AHC/ตรวจสอบระบบอิเล็กทรอนิกส์</value>
         <value xml:lang="zh">电子资金转账账户:金融机构委员会/电子支票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">電子資金轉賬賬戶:金融機構委員會/電子支票</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccount">
         <value xml:lang="ar">حساب</value>
@@ -50,6 +51,7 @@
         <value xml:lang="ru">Учетная запись</value>
         <value xml:lang="th">บัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountId">
         <value xml:lang="ar">رمز الحساب</value>
@@ -66,6 +68,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код счета</value>
         <value xml:lang="th">เลขที่บัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目ID</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountLimit">
         <value xml:lang="ar">حدود الحساب</value>
@@ -82,6 +85,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитный лимит</value>
         <value xml:lang="th">จำกัดวงเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">账户金额限制</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目限額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountNumber">
         <value xml:lang="ar">رقم الحساب</value>
@@ -99,14 +103,17 @@
         <value xml:lang="ru">Номер учетной записи</value>
         <value xml:lang="th">เลขที่บัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户号码</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountNumberMissing">
         <value xml:lang="de">Kontonummer fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Number is missing</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有科目號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountTransactionId">
         <value xml:lang="en">Account Transaction Id</value>
         <value xml:lang="hi_IN">लेखा गतिविधि क्रमांक</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目交易ID</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardNumberIncorrect">
         <value xml:lang="de">Kartennummer fehlerhaft</value>
@@ -128,10 +135,12 @@
         <value xml:lang="ru">Тип учетной записи</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户类型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountTypeMissing">
         <value xml:lang="de">Kontotyp fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Type is missing</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有科目類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccounting">
         <value xml:lang="en">Accounting</value>
@@ -142,6 +151,7 @@
         <value xml:lang="nl">Boekhouding</value>
         <value xml:lang="th">การบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">è®°è´¦</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">會計</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccounts">
         <value xml:lang="ar">حسابات</value>
@@ -156,6 +166,7 @@
         <value xml:lang="ru">Счета</value>
         <value xml:lang="th">บัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctRecon">
         <value xml:lang="de">Kontoabstimmung</value>
@@ -166,6 +177,7 @@
         <value xml:lang="nl">Afstemming rekening</value>
         <value xml:lang="th">การเช็คยอดบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户对账</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳目調節</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctRecons">
         <value xml:lang="de">Kontenabstimmungen</value>
@@ -176,6 +188,7 @@
         <value xml:lang="nl">Afstemmingen</value>
         <value xml:lang="th">การเช็คยอดบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账户对账</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳目調節(區間)</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTrans">
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
@@ -186,6 +199,7 @@
         <value xml:lang="nl">Boekhoudtransacties</value>
         <value xml:lang="th">รายการบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">交易记账</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">交易記帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransEntries">
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
@@ -196,14 +210,17 @@
         <value xml:lang="nl">Ingaves Boekhoudtransacties</value>
         <value xml:lang="th">รายการบัญชีรายรับ</value>
         <value xml:lang="zh">交易记录记账</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">交易記帳帳目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransEntriesFor">
         <value xml:lang="en">Accounting Transaction Entries For</value>
         <value xml:lang="hi_IN">लेखा गतिविधि प्रविष्टियों के लिए</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">交易記帳帳目: </value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransFor">
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions For</value>
         <value xml:lang="hi_IN">लेखा गतिविधि के लिए</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">交易記帳: </value>
     </property>
     <property key="AccountingActualCurrencyAmount">
         <value xml:lang="de">Ist-Währungsbetrag</value>
@@ -215,6 +232,7 @@
         <value xml:lang="ru">Действительная сумма валюты</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนเงินที่มีอยู่จริง</value>
         <value xml:lang="zh">实际金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingActualCurrencyUomId">
         <value xml:lang="de">Ist-Währung</value>
@@ -226,6 +244,7 @@
         <value xml:lang="ru">Действительный код валюты</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหน่วยวัดจำนวนเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">实际金额货币单位标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際金額幣別ID</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddAgreementWorkEffortApplic">
         <value xml:lang="de">Vereinbarung-Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
@@ -235,6 +254,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi Applicazione Termine Impegno di Lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Voeg Werkinzettoepassing van overeenkomt toe</value>
         <value xml:lang="zh">添加协议人工服务用途</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加合約工項用途</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddCategoryGlAccount">
         <value xml:lang="de">Hauptkonten-Kategorie hinzufügen</value>
@@ -245,6 +265,7 @@
         <value xml:lang="nl">Voeg categorie van GB-rekening toe</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่บัญชีแยกประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">添加分类总账账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加總帳科目分類</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddCustomTimePeriod">
         <value xml:lang="en">Add Custom Time Period</value>
@@ -253,10 +274,12 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi Periodi di Tempo Personalizzati</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการกำหนดระยะเวลา</value>
         <value xml:lang="zh">添加定制时间段</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加定制時間段</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddPaymentGroupMember">
         <value xml:lang="en">Add Payment Group Member</value>
         <value xml:lang="hi_IN">भुगतान समूह सदस्य जोड़ें</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加支付群組成員</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFinAccountTypeGlAccount">
         <value xml:lang="de">Finanzkonten-Art Hauptkonto hinzufügen</value>
@@ -267,6 +290,7 @@
         <value xml:lang="nl">Voeg Fin. rekening type GB-rekening toe</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มบัญชีประเภทบัญชีแยกประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">添加金融账户类型总账</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加金融帳戶類型總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetIdent">
         <value xml:lang="de">Anlagen-Identifikation hinzufügen</value>
@@ -280,6 +304,7 @@
         <value xml:lang="ru">Редактирование идентификаторов ОС</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการแยกแยะกลุ่มทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">修改固定資產ID</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMaintOrder">
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartungs-Reihenfolge hinzufügen</value>
@@ -289,6 +314,7 @@
         <value xml:lang="it">Nuovo ordine di manutenzione cespite</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขรายการบำรุงรักษาทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">添加固定资产维修保养订单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加固定資產保修單</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMaintenance">
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartung hinzufügen</value>
@@ -302,6 +328,7 @@
         <value xml:lang="ru">Изменить обслуживание ОС</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการบำรุงรักษาทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产维修保养</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">修改固定資產保修</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMeter">
         <value xml:lang="de">Ablesen des Anlage-Zählers hinzufügen</value>
@@ -312,6 +339,7 @@
         <value xml:lang="nl">Voeg meterwaarde vaste activa toe</value>
         <value xml:lang="th">Add Fixed Asset Maintenance Meter</value>
         <value xml:lang="zh">添加固定资产仪表读数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加固定資產儀表讀數</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetPartyAssignment">
         <value xml:lang="de">Akteurszuweisung zu Anlage hinzufügen</value>
@@ -321,6 +349,7 @@
         <value xml:lang="it">Nuova assegnazione cespite a soggetto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">添加会员固定资产分配</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加成員固定資產分配</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetRegistration">
         <value xml:lang="de">Anlagen-Registierung hinzufügen</value>
@@ -333,6 +362,7 @@
         <value xml:lang="ru">Изменить регистраций ОС</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการลงทะเบียนทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产登记</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">修改固定資產登記</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetStdCost">
         <value xml:lang="de">Anlagen-Plankosten hinzufügen</value>
@@ -346,6 +376,7 @@
         <value xml:lang="ru">Изменить станд. стоимость ОС</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขราคามาตรฐานทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产标准费用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">修改固定資產標準費用</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddNewCreditCard">
         <value xml:lang="ar">إضافة بطاقة قرض جديدة</value>
@@ -363,6 +394,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить новую кредитную карту</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มบัตรเครดิตใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">新建信用卡</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加新的信用卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddNewEftAccount">
         <value xml:lang="ar">إضافة حساب EFT  Ø¬Ø¯ÙŠØ¯</value>
@@ -380,6 +412,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить новый текущий счет</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มบัญชีธนาคารใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">新建电子资金转账账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加新的電子資金轉帳帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddNewGiftCard">
         <value xml:lang="cs">Přidat nový dárkový poukaz</value>
@@ -395,6 +428,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить новую дисконтную карту</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มบัตรของขวัญใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">新建礼品卡</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加新的禮品卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddPartyGlAccount">
         <value xml:lang="de">Personenkonto hinzufügen</value>
@@ -405,6 +439,7 @@
         <value xml:lang="nl">Voeg nieuwe GB-rekening van relatie toe</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มกลุ่มผู้ใช้บัญชีแยกประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">添加会员总账账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加成員總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddTaxAuthorityGlAccount">
         <value xml:lang="de">Steuerkonto hinzufügen</value>
@@ -415,6 +450,7 @@
         <value xml:lang="nl">Voeg nieuwe GB-rekening van belastinginstantie toe</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มบัญชีประเภทบัญชีแยกประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">添加税务机关总账账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">增加稅務機關總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAdditionalShippingChargeForShipment">
         <value xml:lang="de">Zusätzliche Versandkosten für Lieferung #${shipmentId}</value>
@@ -426,6 +462,7 @@
         <value xml:lang="ru">Дополнительные затраты на доставку</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มค่าขนส่งสำหรับการขนส่ง #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="zh">用于运输的附加运费</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">用于運輸的附加運費</value>
     </property>
     <property key="AccountingAdmin">
         <value xml:lang="ar">إدارة</value>
@@ -440,6 +477,7 @@
         <value xml:lang="ru">Администрирование</value>
         <value xml:lang="th">ผู้ดูแลระบบ</value>
         <value xml:lang="zh">管理员</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">管理員</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreement">
         <value xml:lang="ar">إتفاق</value>
@@ -454,6 +492,7 @@
         <value xml:lang="ru">Договор</value>
         <value xml:lang="th">สัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementAvailable">
         <value xml:lang="ar">قائمة الإتفاقات المتوفرة</value>
@@ -468,6 +507,7 @@
         <value xml:lang="ru">Список существующих договоров</value>
         <value xml:lang="th">รายการสัญญาที่มีอยู่</value>
         <value xml:lang="zh">有效合同列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">有效合同列表</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementDate">
         <value xml:lang="ar">تاريخ الإتفاق</value>
@@ -482,6 +522,7 @@
         <value xml:lang="ru">Дата договора</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同日期</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementId">
         <value xml:lang="ar">رمز الإتفاق</value>
@@ -496,6 +537,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同编号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementInformation">
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsinformation</value>
@@ -505,6 +547,7 @@
         <value xml:lang="it">Informazioni Contratto</value>
         <value xml:lang="nl">Informatie overeenkomst</value>
         <value xml:lang="zh">合同信息</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同資訊</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementIsNotSetForSupplierProducts">
         <value xml:lang="en">Please set a supplier in Agreement.partyIdTo and a currency in the AgreementItem before editing the price list</value>
@@ -514,6 +557,7 @@
         <value xml:lang="nl">Zet een leverancier in de overeenkomst, PartyIDTo en een valuta in het item van de overeenkomst voordat de prijslijst wordt aangepast</value>
         <value xml:lang="th">กรุณากำหนดผู้จัดหาสิ่งของในสัญญา ถึงกลุ่มผู้ใช้และเงินในสิ่งของที่ตกลงก่อนแก้ไขรายการราคา</value>
         <value xml:lang="zh">在编辑价目表前,请在Agreement.partyIdTo中设置一个供货商,在AgreementItem中设置一种货币。 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">在編輯價目表前,請在Agreement.partyIdTo中設置一個供貨商,在AgreementItem中設置一種貨幣。 </value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItem">
         <value xml:lang="ar">بند إتفاق</value>
@@ -528,6 +572,7 @@
         <value xml:lang="ru">Элемент договора</value>
         <value xml:lang="th">ข้อสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條款</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemProductsForReport">
         <value xml:lang="en">Agreement Item Products For Report</value>
@@ -535,6 +580,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">अनुबंध वस्तु उत्पाद के लिए ब्यौरेवार विवरण</value>
         <value xml:lang="it">Prodotti riga contratto per i report</value>
         <value xml:lang="zh">用于报表的合同条款产品</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">用于報表的合同條款產品</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemSeqId">
         <value xml:lang="ar">رمز التسلسلي لبند إتفاق</value>
@@ -549,6 +595,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код элемента договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสรายการข้อสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条款顺序编号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條款順序編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemSupplierProductsForReport">
         <value xml:lang="en">Agreement Item Supplier Products For Report</value>
@@ -556,6 +603,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">अनुबंध वस्तु प्रदायक के लिए ब्यौरेवार विवरण</value>
         <value xml:lang="it">Prodotti fornitore riga contratto per i report</value>
         <value xml:lang="zh">用于报表的合同条款供货商产品</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">用于報表的合同條款供貨商產品</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemTerms">
         <value xml:lang="ar">فصول</value>
@@ -570,6 +618,7 @@
         <value xml:lang="ru">Условия</value>
         <value xml:lang="th">ช่วงเวลาที่กำหนด</value>
         <value xml:lang="zh">条件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">條件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemTypeId">
         <value xml:lang="ar">رمز نوع بند إتفاق</value>
@@ -584,6 +633,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа элемента договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทข้อสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条款类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條款類型編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItems">
         <value xml:lang="ar">بنود إتفاق</value>
@@ -598,6 +648,7 @@
         <value xml:lang="ru">Элементы договора</value>
         <value xml:lang="th">ข้อสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條款</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementPromoAppls">
         <value xml:lang="ar">ترقيات</value>
@@ -612,6 +663,7 @@
         <value xml:lang="ru">Акции</value>
         <value xml:lang="th">โปรโมชัน</value>
         <value xml:lang="zh">促销</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">促銷</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementRoles">
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Rollen</value>
@@ -620,6 +672,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">अनुबंध की भूमिकाए</value>
         <value xml:lang="it">Ruoli Contratto</value>
         <value xml:lang="zh">合同角色</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同角色</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTermId">
         <value xml:lang="ar">رمز بند إتفاق</value>
@@ -634,6 +687,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код условия договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสช่วงเวลาที่กำหนดสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条件标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條件編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTerms">
         <value xml:lang="ar">بنود إتفاق</value>
@@ -648,6 +702,7 @@
         <value xml:lang="ru">Условия договора</value>
         <value xml:lang="th">ช่วงเวลาของสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同条件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同條件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTypeId">
         <value xml:lang="ar">رمز نوع الإتفاق</value>
@@ -662,6 +717,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа договора</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทสัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同類型編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementWorkEffortApplicAlreadyExists">
         <value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applic Already Exists</value>
@@ -670,6 +726,7 @@
         <value xml:lang="it">Applicazioni contratto impegno di labovo già esistente</value>
         <value xml:lang="nl">Overeenkomst Work Effort Applic bestaat al</value>
         <value xml:lang="zh">合同人工服务用途已存在</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同人工服務用途已存在</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementWorkEffortApplics">
         <value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applics</value>
@@ -678,6 +735,7 @@
         <value xml:lang="it">Applicazioni Impegni di Lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Applicaties overeenkomst Werkitem</value>
         <value xml:lang="zh">合同人工服务用户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同人工服務用戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreements">
         <value xml:lang="ar">إتفاقيات</value>
@@ -692,6 +750,7 @@
         <value xml:lang="ru">Договора</value>
         <value xml:lang="th">สัญญา</value>
         <value xml:lang="zh">合同</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同</value>
     </property>
     <property key="AccountingAmount">
         <value xml:lang="ar">ميلغ</value>
@@ -710,6 +769,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сумма</value>
         <value xml:lang="th">จำนวน</value>
         <value xml:lang="zh">金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAmountApplied">
         <value xml:lang="ar">مبلغ مطبق</value>
@@ -724,6 +784,7 @@
         <value xml:lang="ru">Примененная сумма </value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่ประยุกต์ได้</value>
         <value xml:lang="zh">已付金额 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已付金額 </value>
     </property>
     <property key="AccountingAmountNotApplied">
         <value xml:lang="ar">مبلغ لم يطبق بعد</value>
@@ -738,6 +799,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сумма еще не применена</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่ประยุกต์ไม่ได้</value>
         <value xml:lang="zh">未付金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">未付金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAmountToUse">
         <value xml:lang="de">Betrag zur Verwendung</value>
@@ -752,6 +814,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сумма к использованию</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่ใช้</value>
         <value xml:lang="zh">要使用的金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">要使用的金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAnyInvoiceStatus">
         <value xml:lang="ar">أي وضعية للفاتورة</value>
@@ -768,6 +831,7 @@
         <value xml:lang="ru">Любой статус накладной</value>
         <value xml:lang="th">สถานะของใบกำกับสินค้าอื่น ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">任一发票状态</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任一發票狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingAnyPaymentMethod">
         <value xml:lang="ar">أي طريقة تسديد</value>
@@ -782,6 +846,7 @@
         <value xml:lang="ru">Любой способ платежа</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการชำระเงินอื่น ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">任一支付方法</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任一支付方法</value>
     </property>
     <property key="AccountingAnyPaymentStatus">
         <value xml:lang="ar">أي وضعية تسديد</value>
@@ -796,6 +861,7 @@
         <value xml:lang="ru">Любой статус платежа</value>
         <value xml:lang="th">สถานะการชำระเงินอื่น ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">任一支付状态</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任一支付狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingAp">
         <value xml:lang="de">Hauptseite Kreditorenbuchhaltung</value>
@@ -805,6 +871,7 @@
         <value xml:lang="it">Pagina principale conto debitori</value>
         <value xml:lang="nl">Crediteuren</value>
         <value xml:lang="zh">应付账户首页</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應付賬戶首頁</value>
     </property>
     <property key="AccountingApCompanyName">
         <value xml:lang="de">OFBiz: Kreditorenbuchhaltung</value>
@@ -814,6 +881,7 @@
         <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti debitori</value>
         <value xml:lang="nl">OFBiz: Credit Manager</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz: 应付账户管理</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">OFBiz: 應付賬戶管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingApManager">
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
@@ -823,6 +891,7 @@
         <value xml:lang="it">Gestione conti debitori</value>
         <value xml:lang="nl">Credit Manager applicatie</value>
         <value xml:lang="zh">应付账户管理应用程序</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應付賬戶管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingApManagerApplication">
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
@@ -832,6 +901,7 @@
         <value xml:lang="it">Applicazione gestione conto debitori</value>
         <value xml:lang="nl">Credit Manager applicatie</value>
         <value xml:lang="zh">应付账户管理应用程序</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應付賬戶管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleEditVendor">
         <value xml:lang="de">Lieferant bearbeiten</value>
@@ -840,6 +910,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">विक्रेता को संपादित करें</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna fornitore</value>
         <value xml:lang="zh">编辑供应商</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯供應商</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleFindVendorResults">
         <value xml:lang="de">Ergebnis der Lieferantensuche</value>
@@ -849,6 +920,7 @@
         <value xml:lang="it">Risultati ricerce fornitori</value>
         <value xml:lang="nl">Vind resultaten verkopende relaties</value>
         <value xml:lang="zh">查找供应商结果</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">查找供應商結果</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleFindVendors">
         <value xml:lang="de">Lieferanten suchen</value>
@@ -858,6 +930,7 @@
         <value xml:lang="it">Ricerca fornitori</value>
         <value xml:lang="nl">Vind verkopende relaties</value>
         <value xml:lang="zh">查找供应商</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">查找供應商</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleListVendors">
         <value xml:lang="de">Lieferanten auflisten</value>
@@ -867,6 +940,7 @@
         <value xml:lang="it">Lista fornitori</value>
         <value xml:lang="nl">Toon verkopende relaties</value>
         <value xml:lang="zh">供应商列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">供應商列表</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationSuccess">
         <value xml:lang="de">${amountApplied?currency(${isoCode})} von Zahlung [${paymentId}] to ${toMessage} zugewiesen</value>
@@ -880,6 +954,7 @@
         <value xml:lang="ru">Назначается ${amountApplied?currency(${isoCode})} из платежа [${paymentId}] на ${toMessage}</value>
         <value xml:lang="th">ที่ประยุกต์ใช้ ${amountApplied?currency(${isoCode})} จากการชำระเงิน [${paymentId}] ถึง ${toMessage}</value>
         <value xml:lang="zh">正在应用${amountApplied?currency(${isoCode})},从支付[${paymentId}]到${toMessage}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">正在應用${amountApplied?currency(${isoCode})},從支付[${paymentId}]到${toMessage}</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToBillingAccount">
         <value xml:lang="ar">إلى حساب الفوترة [${billingAccountId}]</value>
@@ -894,6 +969,7 @@
         <value xml:lang="ru">на кредитный счет [${billingAccountId}]</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}]</value>
         <value xml:lang="zh">到账单账户[${billingAccountId}]</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">到賬單賬戶[${billingAccountId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToInvoice">
         <value xml:lang="ar">إلى الفاتورة [${invoiceId}]</value>
@@ -908,6 +984,7 @@
         <value xml:lang="ru">на накладную [${invoiceId}]</value>
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้า [${invoiceId}]</value>
         <value xml:lang="zh">到发票[${invoiceId}]</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">到發票[${invoiceId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToInvoiceItem">
         <value xml:lang="de">zu Rechnung [${paymentApplication.invoiceId}], Position [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
@@ -921,6 +998,7 @@
         <value xml:lang="ru">на накладную [${paymentApplication.invoiceId}] позицию [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้า [${paymentApplication.invoiceId}] สิ่งของ [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
         <value xml:lang="zh">到发票[${paymentApplication.invoiceId}]的明细[${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">到發票[${paymentApplication.invoiceId}]的明細[${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToPayment">
         <value xml:lang="ar">إلى التسديد [${paymentId}]</value>
@@ -935,6 +1013,7 @@
         <value xml:lang="ru">на платеж [${paymentId}]</value>
         <value xml:lang="th">การชำระเงิน [${paymentId}]</value>
         <value xml:lang="zh">到支付[${paymentId}]</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">到支付[${paymentId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToTax">
         <value xml:lang="ar">إلى منطقة السلطة الضريبية [${taxAuthGeoId}]</value>
@@ -949,6 +1028,7 @@
         <value xml:lang="ru">на территорию налогового органа [${taxAuthGeoId}]</value>
         <value xml:lang="th">พื้นที่ที่เสียภาษี [${taxAuthGeoId}]</value>
         <value xml:lang="zh">到税务机关辖区[${taxAuthGeoId}]</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">到稅務機關轄區[${taxAuthGeoId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplications">
         <value xml:lang="ar">تطبيقات</value>
@@ -963,6 +1043,7 @@
         <value xml:lang="ru">Приложения</value>
         <value xml:lang="th">การประยุกต์ใช้</value>
         <value xml:lang="zh">应用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應用</value>
     </property>
     <property key="AccountingAppliedPayments">
         <value xml:lang="ar">تسديدات مطبقة</value>
@@ -977,6 +1058,7 @@
         <value xml:lang="ru">Примененные платежи</value>
         <value xml:lang="th">การชำระเงินค่าที่ประยุกต์ใช้</value>
         <value xml:lang="zh">已付金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已付金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplyPaymentoTo">
         <value xml:lang="ar">تطبيق هذا التسديد على</value>
@@ -991,6 +1073,7 @@
         <value xml:lang="ru">Применить этот платеж к</value>
         <value xml:lang="th">ใช้การชำระเงินครั้งนี้เพื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">支付用途</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">支付用途</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplyServiceCredit">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte zuweisen</value>
@@ -1002,6 +1085,7 @@
         <value xml:lang="ru">Применить сервисный кредит</value>
         <value xml:lang="th">ใช้บริการเครดิต</value>
         <value xml:lang="zh">服务贷方用途</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務貸方用途</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplyToInvoiceItems">
         <value xml:lang="ar">تطبيق على بنود الفاتورة</value>
@@ -1016,6 +1100,7 @@
         <value xml:lang="ru">Применить на позиции накладной</value>
         <value xml:lang="th">นำรายการใบกำกับสินค้าไปใช้</value>
         <value xml:lang="zh">支付的发票明细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">支付的發票明細</value>
     </property>
     <property key="AccountingApprovedGrandTotal">
         <value xml:lang="en">Approved Grand Total</value>
@@ -1028,6 +1113,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">मुख्य पृष्ठ प्राप्य खाता</value>
         <value xml:lang="it">Pagina principale conto creditori</value>
         <value xml:lang="zh">应收账户首页</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應收賬戶首頁</value>
     </property>
     <property key="AccountingArCompanyName">
         <value xml:lang="de">OFBiz: Debitorenbuchhaltung</value>
@@ -1037,6 +1123,7 @@
         <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti creditori</value>
         <value xml:lang="nl">OFBiz: Debiteuren Manager</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz: 应收账户管理</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">OFBiz: 應收賬戶管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingArManager">
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
@@ -1046,6 +1133,7 @@
         <value xml:lang="it">Gestione conti creditori</value>
         <value xml:lang="nl">Debiteuren Manager toepassing</value>
         <value xml:lang="zh">应收账户管理应用程序</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應收賬戶管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingArManagerApplication">
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
@@ -1055,6 +1143,7 @@
         <value xml:lang="it">Applicazione gestione conto creditore</value>
         <value xml:lang="nl">Debiteuren Manager toepassing</value>
         <value xml:lang="zh">应收账户管理应用程序</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應收賬戶管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingArPageTitleListReports">
         <value xml:lang="de">Berichte auflisten</value>
@@ -1064,9 +1153,11 @@
         <value xml:lang="it">Lista reports</value>
         <value xml:lang="nl">Toon rapporten</value>
         <value xml:lang="zh">报表列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">報表列表</value>
     </property>
     <property key="AccountingArPaymentGroupMenu">
         <value xml:lang="en">AR Payment Groups</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">應收支付群組</value>
     </property>
     <property key="AccountingAritmeticPropertiesNotConfigured">
         <value xml:lang="ar">الخاصيات الحسابية لخدمات الفاتورة ليست مرتبة بطريقة ملائمة. لا يمكن المضي قدما.</value>
@@ -1081,6 +1172,7 @@
         <value xml:lang="ru">Неправильные арифметические настройки для служб накладных. Продолжение невозможно.</value>
         <value xml:lang="th">Arithmetic properties for Invoice services not configured properly. Cannot proceed.</value>
         <value xml:lang="zh">用于发票服务的算法属性配置不正确。无法操作。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">用于發票服務的演算法屬性配置不正確。無法操作。</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssets">
         <value xml:lang="ar">الأصول</value>
@@ -1095,6 +1187,7 @@
         <value xml:lang="ru">Актив</value>
         <value xml:lang="th">ทรัพย์สิน</value>
         <value xml:lang="zh">资产</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">資產</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignPaymentToInvoice">
         <value xml:lang="ar">تعيين التسديد إلى هذه الفاتورة</value>
@@ -1109,6 +1202,7 @@
         <value xml:lang="ru">Назначить платеж этой накладной</value>
         <value xml:lang="th">กำหนดการชำระเงินในใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">为这张发票指定支付额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">為這張發票指定支付額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignPurchaseInvoiceToRevenue">
         <value xml:lang="de">Einkaufsrechnungs-Art zu Ertragskonto zuweisen</value>
@@ -1119,6 +1213,7 @@
         <value xml:lang="nl">wijs inkoopfactuurtype toe aan GB-rekeningnr</value>
         <value xml:lang="th">กำหนดประเภทใบกำกับสินค้าการสั่งซื้อไปยังหมายเลขบัญชีประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">为收入总账账户编号指定购物发票类型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">為收入總帳科目編號指定購物發票類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignSalesInvoiceToRevenue">
         <value xml:lang="ar">تعيين نوع فاتورة البيع إلى رقم حساب العائدات</value>
@@ -1133,6 +1228,7 @@
         <value xml:lang="ru">Назначить тип расходной накладной на номер доходного счета ГК</value>
         <value xml:lang="th">กำหนดประเภทใบเสร็จการขายเพื่อยกเลิกหมายเลขบัญชีประเภททั่วไป</value>
         <value xml:lang="zh">为收入总账账户编号指定销售发票类型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">為收入總帳科目編號指定銷售發票類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignToReconciliation">
         <value xml:lang="en">Assign to Reconciliation</value>
@@ -1151,6 +1247,7 @@
         <value xml:lang="ru">Авторизировать</value>
         <value xml:lang="th">มอบอำนาจ</value>
         <value xml:lang="zh">授权</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">授權</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetApiVersion">
         <value xml:lang="en">Authorize Dot Net API Version</value>
@@ -1195,6 +1292,7 @@
         <value xml:lang="en">CC</value>
         <value xml:lang="hi_IN">सीसी (क्रेडिट कार्ड)</value>
         <value xml:lang="it">Carta di credito</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">信用卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetRelayResponse">
         <value xml:lang="en">Relay Response</value>
@@ -1215,6 +1313,7 @@
         <value xml:lang="en">Transaction URL</value>
         <value xml:lang="hi_IN">लेन-देन URL</value>
         <value xml:lang="it">URL Transazione</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">交易網址</value>
     </property>
     <property key="AccountingAvailableInternalOrganizations">
         <value xml:lang="ar">المؤسسات الداخلية المتوفرة</value>
@@ -1229,6 +1328,7 @@
         <value xml:lang="ru">Доступные внутренние организации</value>
         <value xml:lang="th">องค์กรภายในที่สามารถใช้ประโยชน์ได้</value>
         <value xml:lang="zh">可用的内部团体</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">可用的內部單位組織</value>
     </property>
     <property key="AccountingBackToAdmin">
         <value xml:lang="en">Back to Admin</value>
@@ -1236,6 +1336,7 @@
         <value xml:lang="hi_IN">वापस व्यवस्थापक पर</value>
         <value xml:lang="it">Torna indietro all'amministrazione</value>
         <value xml:lang="zh">返回管理</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">返回管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceDue">
         <value xml:lang="ar">العجز المالي</value>
@@ -1250,10 +1351,12 @@
         <value xml:lang="ru">Баланс</value>
         <value xml:lang="th">ยอดคงเหลือระหว่าง</value>
         <value xml:lang="zh">结欠余额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">結欠餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceOfTheAccount">
         <value xml:lang="en">Balance Of The Account</value>
         <value xml:lang="hi_IN">शेष खाते के</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳戶餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceSheet">
         <value xml:lang="ar">مذكرة الميزانية</value>
@@ -1267,6 +1370,7 @@
         <value xml:lang="ru">Бухгалтерский баланс</value>
         <value xml:lang="th">งบดุล</value>
         <value xml:lang="zh">资产负债表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">資產負債表</value>
     </property>
     <property key="AccountingBank">
         <value xml:lang="cs">Banka</value>
@@ -1283,11 +1387,13 @@
         <value xml:lang="ru">Банк</value>
         <value xml:lang="th">ธนาคาร</value>
         <value xml:lang="zh">银行</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銀行</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankAccount">
         <value xml:lang="en">Bank Account</value>
         <value xml:lang="fr">Relevé d'identité bancaire</value>
         <value xml:lang="hi_IN">बैन्क खाता</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銀行帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankName">
         <value xml:lang="ar">إسم المصرف</value>
@@ -1305,14 +1411,17 @@
         <value xml:lang="ru">Название банка</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อธนาคาร</value>
         <value xml:lang="zh">银行名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銀行名稱</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankNameMissing">
         <value xml:lang="de">Bankname fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Bank Name is missing</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有銀行名稱</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankReconciliation">
         <value xml:lang="en">Bank Reconciliation</value>
         <value xml:lang="hi_IN">बैन्क पुनर्मिलान</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銀行調節</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillToAddress1">
         <value xml:lang="ar">وضع المستحقات على العنوان 1</value>
@@ -1327,6 +1436,7 @@
         <value xml:lang="ru">Оплату-на адрес1</value>
         <value xml:lang="th">ใบแจ้งค่าบริการตามที่อยู่ 1</value>
         <value xml:lang="zh">寄账单地址1</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳單地址1</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillToAddress2">
         <value xml:lang="ar">وضع المستحقات على العنوان 2</value>
@@ -1341,6 +1451,7 @@
         <value xml:lang="ru">Оплату-на адрес2</value>
         <value xml:lang="th">ใบแจ้งค่าบริการตามที่อยู่ 2</value>
         <value xml:lang="zh">寄账单地址2</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳單地址2</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillUpTo">
         <value xml:lang="ar">وضع المستحقات على</value>
@@ -1355,6 +1466,7 @@
         <value xml:lang="ru">Оплата на</value>
         <value xml:lang="th">Bill-Up To</value>
         <value xml:lang="zh">账单增加为</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單增加為</value>
     </property>
     <property key="AccountingBilling">
         <value xml:lang="ar">الفوترة</value>
@@ -1369,6 +1481,7 @@
         <value xml:lang="ru">Получение оплаты</value>
         <value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">账单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccount">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة</value>
@@ -1386,6 +1499,7 @@
         <value xml:lang="ru">кредитные счета</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountBalanceNotFound">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة [${billingAccountId}] ميزانية غير موجودة...(</value>
@@ -1400,6 +1514,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитный счет [${billingAccountId}] не найден баланс...(</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] ไม่พบยอดเงินคงเหลือ...(</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到账单账户[${billingAccountId}]余额...(</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有找到賬單賬戶[${billingAccountId}]余額...(</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountBalanceProblem">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة [${billingAccountId}] لا يعتد بميزانية إيجابية: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
@@ -1414,6 +1529,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитный счет [${billingAccountId}] не имеет положительного баланса: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] ไม่มียอดเงินคงเหลือ: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户[${billingAccountId}]没有正的余额:${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶[${billingAccountId}]沒有正的余額:${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountCurrencyProblem">
         <value xml:lang="ar">العملات لا تتطابق, حساب الفوترة [${billingAccountId}] عملته: ${accountCurrencyUomId} و التسديد [${paymentId}] عملته: ${paymentCurrencyUomId}</value>
@@ -1428,6 +1544,7 @@
         <value xml:lang="ru">Валюты отличаются, кредитный счет [${billingAccountId}] имеет валюту: ${accountCurrencyUomId} а платеж [${paymentId}] валюту: ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="th">เงินไม่พอ, ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] มีเงิน: ${accountCurrencyUomId} และชำระเงิน [${paymentId}] มีเงิน: ${paymentCurrencyUomId</value>
         <value xml:lang="zh">货币不同,账单账户[${billingAccountId}]使用币种:${accountCurrencyUomId},而支付[${paymentId}]使用币种:${paymentCurrencyUomId}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">貨幣不同,賬單賬戶[${billingAccountId}]使用幣種:${accountCurrencyUomId},而支付[${paymentId}]使用幣種:${paymentCurrencyUomId}</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountId">
         <value xml:lang="ar">رمز حساب الفوترة</value>
@@ -1442,6 +1559,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код кр. сч.</value>
         <value xml:lang="th">รหัสยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户编号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶編號</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountInvoices">
         <value xml:lang="ar">فواتير حساب الفوترة</value>
@@ -1456,6 +1574,7 @@
         <value xml:lang="ru">Накладные кредитного счета</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชีในใบกำกับสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户发票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶發票</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountLessRequested">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة  [${billingAccountId}]لديه ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} للتطبيق لكن ${amountApplied?currency(${isoCode})}مطلوبة</value>
@@ -1470,6 +1589,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитный счет [${billingAccountId}] использует ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} но запрошен ${amountApplied?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] มี ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} ถึงการสมัครแต่ ${amountApplied?currency(${isoCode})} เรียกร้อง</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户[${billingAccountId}]有${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}要应用,但是请求的是${amountApplied?currency(${isoCode})}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶[${billingAccountId}]有${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}要應用,但是請求的是${amountApplied?currency(${isoCode})}</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountNotEnough">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة [${billingAccountId}] لديه سوى  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} متوفرة إذن ${amountApplied?currency(${isoCode})} أكثر من اللازم</value>
@@ -1484,6 +1604,7 @@
         <value xml:lang="ru">Для кредитного счета [${billingAccountId}] доступно только  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} таким образом ${amountApplied?currency(${isoCode})} это слишком много</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] มีเพียง ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} ดังนั้นใช้ได้ ${amountApplied?currency(${isoCode})} มาก</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户[${billingAccountId}]只有${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}有效,因此${amountApplied?currency(${isoCode})}太多了</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶[${billingAccountId}]只有${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}有效,因此${amountApplied?currency(${isoCode})}太多了</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountNotFound">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة ${billingAccountId}] عير موجود...</value>
@@ -1498,6 +1619,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитный счет [${billingAccountId}] не найден...</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี [${billingAccountId}] ไม่พบ..</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到账单账户[${billingAccountId}]...</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有找到賬單賬戶[${billingAccountId}]...</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountOnly">
         <value xml:lang="ar"> سدد بحساب الفوترة فقط</value>
@@ -1512,6 +1634,7 @@
         <value xml:lang="ru">Платить только через кредитный счет</value>
         <value xml:lang="th">จ่ายโดยยอดรวมของบัญชีเท่านั้น</value>
         <value xml:lang="zh">仅能使用账单账户支付</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">僅能使用賬單賬戶支付</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountPayments">
         <value xml:lang="ar">تسديدات حساب الفوترة</value>
@@ -1528,6 +1651,7 @@
         <value xml:lang="ru">Платежи по кредитному счету</value>
         <value xml:lang="th">การชำระเงินยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户支付</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶支付</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccounts">
         <value xml:lang="ar">حسابات الفوترة</value>
@@ -1544,6 +1668,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитные счета</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAcct">
         <value xml:lang="ar">حساب الفوترة</value>
@@ -1558,6 +1683,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кред. счет</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAddress">
         <value xml:lang="ar">عنوان الفوترة</value>
@@ -1572,6 +1698,7 @@
         <value xml:lang="ru">Платежный адрес</value>
         <value xml:lang="th">ใบแจ้งค่าบริการ</value>
         <value xml:lang="zh">账单地址</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單地址</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAvailableBalance">
         <value xml:lang="ar">الميزانبة المتوفرة</value>
@@ -1586,6 +1713,7 @@
         <value xml:lang="ru">Доступный остаток</value>
         <value xml:lang="th">ยอดเงินคงเหลือที่สามารถใช้ได้</value>
         <value xml:lang="zh">可用余额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">可用余額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAvailableBalanceMessage">
         <value xml:lang="ar">هذا هو المبلغ الممكن استعماله للطلبيات الجديدة</value>
@@ -1600,6 +1728,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сумма которая может быть использована для новых заказов.</value>
         <value xml:lang="th">นี่คือจำนวนซึ่งสามารถใช้สำหรับรายการสั่งซื้อใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">新定单可用金额。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新訂單可用金額。</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingContactMechId">
         <value xml:lang="ar">رقم الإحداثيات</value>
@@ -1616,6 +1745,7 @@
         <value xml:lang="ru">Способ контакта по вопр. оплаты</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการติดต่อยอดรวมของราคาสินค้าและบริการที่แจ้งต่อลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">账单联系方式</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單聯系方式</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingContactMechIdMessage">
         <value xml:lang="ar">عنوان الفوترة; أضف طرف/دور أولا; ثم اختر من القائمة المسدلة</value>
@@ -1630,6 +1760,7 @@
         <value xml:lang="ru">Адрес для оплаты; Сначала добавьте Учасник/Роль, затем выберите из списка</value>
         <value xml:lang="th">ใบแจ้งค่าบริการ; เพิ่มกลุ่มผู้ใช้/สถานะแรก, หลังจากนั้นเลือกจากดรอบดาวน์</value>
         <value xml:lang="zh">账单地址;先添加会员/角色,然后从下拉框中选择</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單地址;先添加成員/角色,然後從下拉框中選擇</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingInformation">
         <value xml:lang="ar">معلومات محاسبية</value>
@@ -1644,6 +1775,7 @@
         <value xml:lang="ru">Информация</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลยอดเงินคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="zh">账户账单信息</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳戶帳單資訊</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingMenu">
         <value xml:lang="ar">حسابات الفوترة</value>
@@ -1658,6 +1790,7 @@
         <value xml:lang="ru">Кредитные счета</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">帳單帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingNetBalance">
         <value xml:lang="ar">الميزانية الصافية</value>
@@ -1672,6 +1805,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сальдо</value>
         <value xml:lang="th">ยอดเงินคงเหลือสุทธิ</value>
         <value xml:lang="zh">净余额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">淨餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingNetBalanceMessage">
         <value xml:lang="ar">هذا هو المبلغ الفائض حاليا فوق حساب الفوترة</value>
@@ -1686,6 +1820,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сумма кредитов по этому счету</value>
         <value xml:lang="th">นี่คือจำนวนซึ่งในปัจจุบันค้างชำระบนยอดรวมของบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">账单账户上未付的金额。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">賬單賬戶上未付的金額。</value>
     </property>
     <property key="AccountingBothInvoiceIdBillingAccountIdEmptyError">
         <value xml:lang="de">Rechnungs-Nr. und Rechnungskonto-Nr. sind beide leer</value>
@@ -1695,6 +1830,7 @@
         <value xml:lang="it">Entrambi InvoiceId e BillingAccountId sono vuoti</value>
         <value xml:lang="th">ผิดพลาดตรงรหัสใบกำกับสินค้าและรหัสบัญชีทั้งคู่เป็นค่าว่าง</value>
         <value xml:lang="zh">发票编号(InvoiceId)和账单账户编号(BillingAccountId)都是空的</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票編號(InvoiceId)和賬單賬戶編號(BillingAccountId)都是空的</value>
     </property>
     <property key="AccountingByAccount">
         <value xml:lang="de">Nach Konto</value>
@@ -1705,6 +1841,7 @@
         <value xml:lang="nl">Per rekening</value>
         <value xml:lang="th">โดยบัญชี</value>
         <value xml:lang="zh">按账户</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">按賬戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingByDate">
         <value xml:lang="de">Nach Datum</value>
@@ -1715,6 +1852,7 @@
         <value xml:lang="nl">Per datum</value>
         <value xml:lang="th">โดยวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">按日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">按日期</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelBankReconciliation">
         <value xml:lang="en">Cancel Bank Reconciliation</value>
@@ -1758,6 +1896,7 @@
         <value xml:lang="ru">Невозможно получить платеж для приложения [${payAppl}] по причине ${msg}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถชำระเงินสำหรับแอพพลิเคชัน [${payAppl}] เนื่องจาก ${msg}</value>
         <value xml:lang="zh">无法为应用[${payAppl}]获得支付,由于${msg}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法為應用[${payAppl}]獲得支付,由于${msg}</value>
     </property>
     <property key="AccountingCannotIncludeApPaymentError">
         <value xml:lang="en">Cannot include AP payments ${disbursementPaymentIds} in a deposit batch</value>
@@ -1776,6 +1915,7 @@
         <value xml:lang="ru">Захват</value>
         <value xml:lang="th">ยึดครอง</value>
         <value xml:lang="zh">捕捉</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">捕捉</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardInfoNotBelongToYou">
         <value xml:lang="cs">Uvedená karta Vám nepatří, proto ji nemůžete prohlížet nebo editovat</value>
@@ -1792,6 +1932,7 @@
         <value xml:lang="ru">Указанная кредитная карта не принадлежит вам, вы не можете просмотреть или изменить ее</value>
         <value xml:lang="th">บัตรเครดิตนี้ไม่ใช่ของคุณ ไม่สามารถดูหรือแก้ไขได้</value>
         <value xml:lang="zh">指定的信用卡不属于你,你不能浏览或编辑它</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">指定的信用卡不屬于你,你不能瀏覽或編輯它</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardNumber">
         <value xml:lang="ar">رقم البطاقة</value>
@@ -1809,10 +1950,12 @@
         <value xml:lang="ru">Номер карты</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขบัตร</value>
         <value xml:lang="zh">卡号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">卡號</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardNumberMissing">
         <value xml:lang="de">Kartennummer fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Card Number is missing</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有信用卡號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardSecurityCode">
         <value xml:lang="cs">Bezpečnostní kód karty</value>
@@ -1829,6 +1972,7 @@
         <value xml:lang="ru">Секретный код карты</value>
         <value xml:lang="th">รหัสบัตร</value>
         <value xml:lang="zh">卡安全码</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">信用卡安全碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardType">
         <value xml:lang="ar">نوع البطاقة</value>
@@ -1846,25 +1990,30 @@
         <value xml:lang="ru">Тип карты</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทบัตร</value>
         <value xml:lang="zh">卡类型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">卡類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardTypeMissing">
         <value xml:lang="de">Kartentyp fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Card Type is missing</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有信用卡類型</value>
     </property>
   <property key="AccountingCashBalance">
         <value xml:lang="en">Cash Balance</value>
         <value xml:lang="fr">Solde de trésorerie</value>
         <value xml:lang="hi_IN">रोकड़ शेष</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">現金餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingCashFlowStatement">
         <value xml:lang="en">Cash Flow Statement</value>

[... 7899 lines stripped ...]