svn commit: r1039651 [27/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/w...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1039651 [27/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/w...

jleroux@apache.org
Modified: ofbiz/branches/jquery/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jquery/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml?rev=1039651&r1=1039650&r2=1039651&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/branches/jquery/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/branches/jquery/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml Sat Nov 27 10:59:21 2010
@@ -24,12 +24,14 @@
         <value xml:lang="fr">Réf. de plan de logement</value>
         <value xml:lang="it">Mappa alloggio</value>
         <value xml:lang="zh">接待地图标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">接待地圖示識</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_accommodationSpotId">
         <value xml:lang="en">Accommodation Spot Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de lieu de logement</value>
         <value xml:lang="it">Luogo alloggio</value>
         <value xml:lang="zh">接待地点标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">接待處ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualCompletionDate">
         <value xml:lang="de">Tatsächliches Erledigungsdatum</value>
@@ -40,6 +42,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Finalizare Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สำเร็จตามความจริง</value>
         <value xml:lang="zh">实际完成日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際完成日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualEndDate">
         <value xml:lang="de">Tatsächliches End-Datum</value>
@@ -49,6 +52,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Finala Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันสิ้นสุดตามความจริง</value>
         <value xml:lang="zh">实际结束日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際結束日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualMilliSeconds">
         <value xml:lang="de">Tatsächliche Millisekunden</value>
@@ -59,6 +63,7 @@
         <value xml:lang="ro">Millisecunde Actuale</value>
         <value xml:lang="th">พันวินาทีตามความจริง</value>
         <value xml:lang="zh">实际毫秒数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際毫秒數</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualSetupMillis">
         <value xml:lang="de">Ist Konfigurations-Millisekunden</value>
@@ -69,6 +74,7 @@
         <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Actuala </value>
         <value xml:lang="th">Actual Setup Millis</value>
         <value xml:lang="zh">实际安装毫秒数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際安裝毫秒數</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualStartDate">
         <value xml:lang="de">Ist-Anfangsdatum</value>
@@ -80,6 +86,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Initiere Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันที่เริ่มตามความจริง</value>
         <value xml:lang="zh">实际开始日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實際開始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_approvedByUserLoginId">
         <value xml:lang="de">Genehmigt von Benutzer ID</value>
@@ -87,6 +94,7 @@
         <value xml:lang="fr">Approuvé par la réf. d'utilisateur de connexion</value>
         <value xml:lang="it">Approvato dall'utente</value>
         <value xml:lang="zh">批准者用户登录标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">核准使用者登入ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_availabilityStatusId">
         <value xml:lang="de">Gültigkeit</value>
@@ -94,11 +102,13 @@
         <value xml:lang="fr">Disponibilité</value>
         <value xml:lang="it">Disponibilità</value>
         <value xml:lang="zh">有效性</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">可用性</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_calendarType">
         <value xml:lang="en">Calendar Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de calendrier</value>
         <value xml:lang="it">Tipo ti calendario</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">行事曆形態</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_clientPartyId">
         <value xml:lang="de">Klienten Akteur ID</value>
@@ -109,6 +119,7 @@
         <value xml:lang="ro">Client Cod Subiect</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มลูกข่าย</value>
         <value xml:lang="zh">客户会员标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">客戶成員ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestTypeDescription">
         <value xml:lang="de">Kundenanfragentyp Beschreibung</value>
@@ -119,6 +130,7 @@
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Cerere Client</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทคำร้องของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求类型描述</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">客戶請求類型描述</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedCompletionDate">
         <value xml:lang="de">Soll-Enddatum</value>
@@ -129,6 +141,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Finalizare Stimata</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สำเร็จประมาณ</value>
         <value xml:lang="zh">预计完成日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">預計完成日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedMilliSeconds">
         <value xml:lang="de">Geschätzte Millisekunden</value>
@@ -139,6 +152,7 @@
         <value xml:lang="ro">Milisecunde Stimate</value>
         <value xml:lang="th">ประมาณพันวินาที</value>
         <value xml:lang="zh">预计毫秒数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">預計毫秒數</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedSetupMillis">
         <value xml:lang="de">Geschätzte Konfigurations-Millisekunden</value>
@@ -149,6 +163,7 @@
         <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Stimate </value>
         <value xml:lang="th">Estimated Setup Millis</value>
         <value xml:lang="zh">预计安装毫秒数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">預計安裝毫秒數</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedStartDate">
         <value xml:lang="de">Soll-Anfangsdatum</value>
@@ -160,6 +175,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Initiala Stimata</value>
         <value xml:lang="th">เริ่มประมาณวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">预计开始日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">預計開始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_finishDateTime">
         <value xml:lang="de">Zeitpunkt des Abschluss</value>
@@ -168,6 +184,7 @@
         <value xml:lang="it">Data/Ora fine</value>
         <value xml:lang="th">วันเวลาที่เสร็จ</value>
         <value xml:lang="zh">完成日期时间</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">完成日期時間</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_hideEvents">
         <value xml:lang="en">Hide events</value>
@@ -183,6 +200,7 @@
         <value xml:lang="ro">Ore</value>
         <value xml:lang="th">ชั่วโมง</value>
         <value xml:lang="zh">小时</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">小時</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_infoUrl">
         <value xml:lang="de">Info Url</value>
@@ -193,6 +211,7 @@
         <value xml:lang="ro">Informatie Url</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูล Url</value>
         <value xml:lang="zh">信息链接</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">資訊鏈結</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_initialView">
         <value xml:lang="de">initiale Ansicht</value>
@@ -208,6 +227,7 @@
         <value xml:lang="ro">Informatii Factura</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลใบส่งของ</value>
         <value xml:lang="zh">发票信息</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發票資訊</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_isPrintable">
         <value xml:lang="de">ist druckbar</value>
@@ -216,6 +236,7 @@
         <value xml:lang="it">E' stampabile</value>
         <value xml:lang="th">ซึ่งเหมาะกับการพิมพ์</value>
         <value xml:lang="zh">可以打印吗</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">可以列印嗎</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_issueDate">
         <value xml:lang="de">Ausgabedatum</value>
@@ -226,6 +247,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Probleme</value>
         <value xml:lang="th">ฉบับวันที่</value>
         <value xml:lang="zh">发布日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發布日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_lastStatusUpdate">
         <value xml:lang="de">Letzte Statusaktualisierung</value>
@@ -236,6 +258,7 @@
         <value xml:lang="ro">Ultima Stare Actualizata </value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทสถานะครั้งสุดท้าย</value>
         <value xml:lang="zh">上次状态更新</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">上次狀態更新</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_locationDesc">
         <value xml:lang="de">Standortbeschreibung</value>
@@ -246,6 +269,7 @@
         <value xml:lang="ro">Descriere Locatie</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดที่ตั้ง</value>
         <value xml:lang="zh">地点按降序排列</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">地點按降序排列</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_mustRsvp">
         <value xml:lang="de">Um Antwort wird gebeten</value>
@@ -256,6 +280,7 @@
         <value xml:lang="ro">Trebuie Rsvp</value>
         <value xml:lang="th">Must Rsvp</value>
         <value xml:lang="zh">必须回复</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">必須回複</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderTypeDescription">
         <value xml:lang="en">Order Type Description</value>
@@ -265,6 +290,7 @@
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Comanda</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทรายการสั่งซื้อ</value>
         <value xml:lang="zh">订单类型描述</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">訂單類型描述</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_postedAnonymous">
         <value xml:lang="de">Anonym geschrieben</value>
@@ -273,6 +299,7 @@
         <value xml:lang="it">Inviato da anonimo</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุชื่อการโพสต์</value>
         <value xml:lang="zh">匿名张贴的</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">匿名張貼的</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productProductId">
         <value xml:lang="de">Produkt ID</value>
@@ -283,6 +310,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Produs</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">产品标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">產品ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityProduced">
         <value xml:lang="de">hergestellte Anzahl</value>
@@ -293,6 +321,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cantitatea Produsa</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนผลผลิต</value>
         <value xml:lang="zh">已产生的数量</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已產生的數量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityToProduce">
         <value xml:lang="de">Anzahl herzustellen</value>
@@ -303,6 +332,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cantitatea De Produs</value>
         <value xml:lang="th">ผลผลิตถึงจำนวน</value>
         <value xml:lang="zh">要产生的数量</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">要產生的數量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quoteName">
         <value xml:lang="de">Offertenname</value>
@@ -313,6 +343,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nume Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อการอ้างอิง</value>
         <value xml:lang="zh">询价名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">詢價名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_rate">
         <value xml:lang="de">Anteil</value>
@@ -323,6 +354,7 @@
         <value xml:lang="ro">Procent</value>
         <value xml:lang="th">อัตราร้อยละ</value>
         <value xml:lang="zh">费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">費率</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_rating">
         <value xml:lang="de">Beurteilung</value>
@@ -331,12 +363,14 @@
         <value xml:lang="it">Classifica</value>
         <value xml:lang="th">การประเมิณ</value>
         <value xml:lang="zh">评级</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">評級</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reminderDateTime">
         <value xml:lang="en">Reminder Date Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date heure de rappel</value>
         <value xml:lang="it">Data ora promemoria</value>
         <value xml:lang="zh">提醒日期时间</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">提醒日期時間</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reminderOffset">
         <value xml:lang="en">Reminder Offset</value>
@@ -349,6 +383,7 @@
         <value xml:lang="fr">Répéter intervalle</value>
         <value xml:lang="it">Ripeti intervallo</value>
         <value xml:lang="zh">重复间隔</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">重複間隔</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementDescription">
         <value xml:lang="de">Bedarfsbeschreibung</value>
@@ -359,6 +394,7 @@
         <value xml:lang="ro">Descriere Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดความต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">需求描述</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">需求描述</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reserv2ndPPPerc">
         <value xml:lang="de">% Aufschlag für eine 2. Person</value>
@@ -369,6 +405,7 @@
         <value xml:lang="ro">2 Persoane de Rezerva Procent</value>
         <value xml:lang="th">ร้อยละต่อการจองสองคน</value>
         <value xml:lang="zh">第2个预留人员百分比</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">第2個預留人員百分比</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reservNthPPPerc">
         <value xml:lang="de">% Aufschlag für eine weitere Person</value>
@@ -379,6 +416,7 @@
         <value xml:lang="ro">N-a Persoana de Rezerva Procent</value>
         <value xml:lang="th">ร้อยละต่อการจอง Nth</value>
         <value xml:lang="zh">第N个预留人员百分比</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">第N個預留人員百分比</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reviewDate">
         <value xml:lang="de">Datum der Überprüfung</value>
@@ -387,6 +425,7 @@
         <value xml:lang="it">Data revisione</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ตรวจสอบ</value>
         <value xml:lang="zh">检查日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">檢查日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reviewText">
         <value xml:lang="de">Text der Überprüfung</value>
@@ -395,6 +434,7 @@
         <value xml:lang="it">Testo revisione</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความที่ตรวจสอบ</value>
         <value xml:lang="zh">检查文本</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">檢查文本</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_revisionNumber">
         <value xml:lang="de">Revisionsnummer</value>
@@ -405,6 +445,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar Reviziune</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขการแก้ไขใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">修订序号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">修訂序號</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_scopeEnumId">
         <value xml:lang="en">Scope</value>
@@ -414,6 +455,7 @@
         <value xml:lang="ro">Scop</value>
         <value xml:lang="th">ขอบเขต</value>
         <value xml:lang="zh">范围</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">範圍</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_serviceLoaderName">
         <value xml:lang="en">Service Loader Name </value>
@@ -423,6 +465,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nume Serviciu Loader</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อบริการโหลด</value>
         <value xml:lang="zh">服务加载程序名称 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務載入程式名稱 </value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_showAsEnumId">
         <value xml:lang="de">Zeige als Aufzählungs ID</value>
@@ -430,6 +473,7 @@
         <value xml:lang="fr">Montrer comme une ref. d'énumération </value>
         <value xml:lang="it">Mostra come enumerazione</value>
         <value xml:lang="zh">显示为枚举标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">顯示列舉ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_sourceReferenceId">
         <value xml:lang="de">Quellen Referenz ID</value>
@@ -440,6 +484,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Origine Referiment</value>
         <value xml:lang="th">รหัสข้อมูลแหล่งอ้างอิง</value>
         <value xml:lang="zh">资源引用标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">資源參考ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_specialTerms">
         <value xml:lang="de">spezielle Bedingungen</value>
@@ -450,6 +495,7 @@
         <value xml:lang="ro">Termene Speciale</value>
         <value xml:lang="th">ช่วงระยะเวลาพิเศษ</value>
         <value xml:lang="zh">特别条款</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">特別條款</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_statusDateTime">
         <value xml:lang="en">Status Date Time</value>
@@ -459,6 +505,7 @@
         <value xml:lang="ro">Stat Data Ora </value>
         <value xml:lang="th">สถานะวันเวลา</value>
         <value xml:lang="zh">状态日期时间</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">狀態日期時間</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_statusItemDescription">
         <value xml:lang="de">Status</value>
@@ -469,6 +516,7 @@
         <value xml:lang="ro">Stare</value>
         <value xml:lang="th">สถานะ</value>
         <value xml:lang="zh">状态</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">狀態</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_timeTransparency">
         <value xml:lang="de">Zeittransparenz</value>
@@ -479,6 +527,7 @@
         <value xml:lang="ro">Transparenta Timp</value>
         <value xml:lang="th">ภาพเวลา</value>
         <value xml:lang="zh">时间透明</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">時間透明</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_timesheetId">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassungs ID</value>
@@ -489,6 +538,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">รหัสตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">工单标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">時間表ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalMilliSecondsAllowed">
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme erlaubter Millisekunden</value>
@@ -499,6 +549,7 @@
         <value xml:lang="ro">Total Milisecondi Permise</value>
         <value xml:lang="th">พิจารณาผลรวมพันวินาที</value>
         <value xml:lang="zh">允许的全部毫秒数</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">允許的全部毫秒數</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalMoneyAllowed">
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme erlaubt (Geld)</value>
@@ -509,6 +560,7 @@
         <value xml:lang="ro">Total Bani Permisi</value>
         <value xml:lang="th">พิจารณาผลรวมของเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">允许的全部金额</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">允許的全部金額</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_universalId">
         <value xml:lang="de">Universelle ID</value>
@@ -519,6 +571,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Universal</value>
         <value xml:lang="th">รหัสทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">通用标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">通用ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortAssocTypeId">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Zuordnungstyp ID</value>
@@ -529,6 +582,7 @@
         <value xml:lang="ro">Tip Asociere Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภกลุ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关联类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項關聯類型ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortContentTypeId">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Inhaltstyp ID</value>
@@ -537,6 +591,7 @@
         <value xml:lang="it">Tipo di contenuto impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้องาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务内容类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項內容類型ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortId">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz ID</value>
@@ -549,6 +604,7 @@
         <value xml:lang="ru">Код задачи</value>
         <value xml:lang="th">รหัสงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortIdFrom">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz ID von</value>
@@ -560,6 +616,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru De la</value>
         <value xml:lang="th">จากรหัสงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识自</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項ID自</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortIdTo">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz ID bis</value>
@@ -571,6 +628,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru La</value>
         <value xml:lang="th">ถึงรหัสงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识到</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項ID到</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortName">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatzname</value>
@@ -582,6 +640,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">ชื่องาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortParentId">
         <value xml:lang="de">Übergeordnete Arbeitseinsatz ID</value>
@@ -593,6 +652,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Parinte Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务上级标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項上級ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortPurposeTypeId">
         <value xml:lang="en">Work Effort Purpose Type Id</value>
@@ -602,6 +662,7 @@
         <value xml:lang="ro">Tip Functie Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทเป้าหมายงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务目的类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項目的類型ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortTypeId">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Typ ID</value>
@@ -612,6 +673,7 @@
         <value xml:lang="ro">Tip Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务类型标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項類型ID</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workReqFulfTypeDescription">
         <value xml:lang="en">Work Req Fulf Type Description</value>
@@ -621,6 +683,7 @@
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทรายการงานที่สำเร็จ</value>
         <value xml:lang="zh">工作请求补充类型描述</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工作請求補充類型描述</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workReqFulfTypeId">
         <value xml:lang="en">Work Req Fulf Type Id </value>
@@ -630,6 +693,7 @@
         <value xml:lang="ro">Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทรายการงานที่สำเร็จ</value>
         <value xml:lang="zh">工作请求补充类型标识 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工作要求補充類型ID </value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddTimesheet">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassung hinzufügen</value>
@@ -641,6 +705,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">添加工單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddTimesheetEntries">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassungs Einträge hinzufügen</value>
@@ -649,6 +714,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi righe timbratura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">添加工單記錄</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddTimesheetRoles">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassungs Rollen hinzufügen</value>
@@ -657,6 +723,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi ruoli timbrature</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มสถานะตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单角色</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">添加工單角色</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddTimesheetToInvoice">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassung einer Rechnung hinzufügen</value>
@@ -665,6 +732,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi timbrature alla fattura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงานถึงใบส่งของ</value>
         <value xml:lang="zh">把工单添加到发票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">把工單添加到發票</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddTimesheetToNewInvoice">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassung einer neuen Rechnung hinzufügen</value>
@@ -673,6 +741,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi timbrature alla nuova fattura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงานถึงใบส่งของใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">把工单添加到新发票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">把工單添加到新發票</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffort">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
@@ -684,6 +753,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortAssignmentRate">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Assignment Rate</value>
@@ -694,6 +764,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มอัตราการมอบหมายงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务指派费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項指派費率</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortCommEvent">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Kommunikationsereignis hinzufügen</value>
@@ -705,6 +776,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Eveniment Comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务沟通事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項通訊事件</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortEventReminder">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Ereignis-Erinnerung hinzufügen</value>
@@ -712,12 +784,14 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter un rappel d'évènement de tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi promemoria di impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务事件提醒</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項事件提醒</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortFixedAssetAssign">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Fixed Asset Assignment</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter l'affectation d'unetâche à une immobilisation</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi assegnazione impegno di lavoro su cespite</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务固定资产分配</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項固定資產分配</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortKeyword">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Schlüsselwort hinzufügen</value>
@@ -726,6 +800,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi chiave all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคีย์เวิร์ดงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务关键字</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項關鍵字</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortNotes">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Notiz hinzufügen</value>
@@ -734,6 +809,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi note all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มข้อความงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項註記</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortOrderHeader">
         <value xml:lang="de">Bestellung einen Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
@@ -745,6 +821,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Comanda Prestare serviciu</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคำสั่งงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务订单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項訂單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortPartyAssign">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Akteur-Zuweisung hinzufügen</value>
@@ -756,6 +833,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Atribuire Subiect</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการมอบหมายกลุ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务会员指派</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項成員指派</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortQuote">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Quote</value>
@@ -765,6 +843,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Quote</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการอ้างอิงงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务询价</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項詢價</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortQuoteItem">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort QuoteItem</value>
@@ -775,6 +854,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อการอ้างอิงงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务询价明细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項詢價明細</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortRequest">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Request</value>
@@ -785,6 +865,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคำร้องงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务请求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortRequestItem">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort RequestItem</value>
@@ -795,6 +876,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Cerere</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มรายการคำร้องงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务请求明细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求明細</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortRequirement">
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Requirement</value>
@@ -805,6 +887,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มความต้องการงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务需求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortReviews">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Überprüfungen hinzufügen</value>
@@ -813,6 +896,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi revisioni all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการตรวจสอบงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务检查</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項檢查</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortShopList">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Einkaufsliste hinzufügen</value>
@@ -824,6 +908,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Listele Cumparari Prestari servicii </value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานรายการซื้อสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务购买列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項購買列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeEntry">
         <value xml:lang="de">Zeiteintrag für Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
@@ -835,6 +920,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Linie Timp pentru Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางเวลาไปยังงาน</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間記錄</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeToInvoice">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz einer Rechnung hinzufügen</value>
@@ -845,6 +931,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มเวลางานถึงใบส่งของ</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间到发票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間到發票</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeToNewInvoice">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz einer neuen Rechnung hinzufügen</value>
@@ -855,6 +942,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มเวลางานถึงใบส่งของใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间到新发票</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間到新發票</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCalendarDay">
         <value xml:lang="de">Kalendertag</value>
@@ -865,6 +953,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Zilier </value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินวัน</value>
         <value xml:lang="zh">日历日</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷日</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCalendarMonth">
         <value xml:lang="de">Kalendermonat</value>
@@ -875,6 +964,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Lunar</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินเดือน</value>
         <value xml:lang="zh">日历月</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷月</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCalendarUpcoming">
         <value xml:lang="de">bevorstehender Kalender</value>
@@ -885,6 +975,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Urmatoarele Evenimente</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินล่วงหน้า</value>
         <value xml:lang="zh">日历即将发生</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷即將發生</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCalendarWeek">
         <value xml:lang="de">Kalenderwoche</value>
@@ -895,6 +986,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Saptamanal</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินสัปดาห์</value>
         <value xml:lang="zh">日历周</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷周</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCreateWeekTimesheet">
         <value xml:lang="de">Erstelle Zeiterfassung für diese Woche</value>
@@ -905,6 +997,7 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Pontaj pentru Saptamana Curenta</value>
         <value xml:lang="th">สร้างตารางการทำงานสำหรับสัปดาห์นี้</value>
         <value xml:lang="zh">为本周新建工单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">為本周新建工單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleDisplayTimesheetEntries">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassungs Einträge anzeigen</value>
@@ -913,6 +1006,7 @@
         <value xml:lang="it">Visualizza righe timbrature</value>
         <value xml:lang="th">แสดงการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">显示工单记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">顯示工單記錄</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditTimesheet">
         <value xml:lang="de">Zeiterfassung editieren</value>
@@ -924,6 +1018,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditTimesheetEntries">
         <value xml:lang="de">Ändere Zeiterfassungseinträge</value>
@@ -935,6 +1030,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Linii Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工單記錄</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditTimesheetRoles">
         <value xml:lang="de">Ändere Zeiterfassung Rollen</value>
@@ -946,6 +1042,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Roluri Pontaj </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขสถานะตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单角色</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工單角色</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffort">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort</value>
@@ -956,6 +1053,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortAssoc">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Assoc</value>
@@ -963,6 +1061,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiorna associazione impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务关联</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項關聯</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortCommEvent">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort CommEvent</value>
@@ -973,6 +1072,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Eveniment Comunictii </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务沟通事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項通訊事件</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortContactMechs">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Contact Mechs</value>
@@ -980,6 +1080,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiorna i contatti dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการติดต่องาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务联系方法</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項聯絡方法</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortContent">
         <value xml:lang="en">Work Effort Content</value>
@@ -987,6 +1088,7 @@
         <value xml:lang="it">Contenuto dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">หัวข้องาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务内容</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項內容</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortGoodStandards">
         <value xml:lang="en">Work Effort Good Standards </value>
@@ -994,6 +1096,7 @@
         <value xml:lang="it">Beni standard</value>
         <value xml:lang="th">งานมีวามสามาถมาตรฐาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务良好标准 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項成品規範 </value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortPartyAssign">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Party Assignment</value>
@@ -1004,6 +1107,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Atribuire Subiect </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มงานที่ได้รับมอบหมาย</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务会员指派</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項成員指派</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortQuote">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Quote</value>
@@ -1014,6 +1118,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Preventiva</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการอ้างอิงงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务询价</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項詢價</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortQuoteItem">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort QuoteItem</value>
@@ -1024,6 +1129,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขรายการอ้างอิงงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务询价明细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項詢價明細</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortRequest">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Request</value>
@@ -1034,6 +1140,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการร้องของาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务请求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortRequestItem">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort RequestItem</value>
@@ -1044,6 +1151,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie  Cerere</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขรายการร้องของาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务请求明细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求明細</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWorkEffortRequirement">
         <value xml:lang="en">Edit Work Effort Requirement</value>
@@ -1054,6 +1162,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขความต้องการงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务需求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleFindTimesheet">
         <value xml:lang="de">Finde Zeiterfassung</value>
@@ -1065,6 +1174,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาตารางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">查找工单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">查詢時間表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleFindWorkEffort">
         <value xml:lang="de">Finde Arbeitseinsatz</value>
@@ -1076,6 +1186,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">ต้นหางาน</value>
         <value xml:lang="zh">查找人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">查詢工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortAssignmentRates">
         <value xml:lang="en">Work Effort Assignment Rates</value>
@@ -1086,6 +1197,7 @@
         <value xml:lang="ro">Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value>
         <value xml:lang="th">อัตราการมอบหมายงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务指派费率</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項指派費率</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortCommEvents">
         <value xml:lang="en">Work Effort Communication Events</value>
@@ -1096,18 +1208,21 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Evenimente Comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">ผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务沟通事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項通訊事件</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortEventReminders">
         <value xml:lang="en">Work Effort Event Reminders</value>
         <value xml:lang="fr">Rappels d'évènements de tâche</value>
         <value xml:lang="it">Promemoria impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务事件提醒</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項事件提醒</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortFixedAssetAssigns">
         <value xml:lang="en">Work Effort Fixed Asset Assignments</value>
         <value xml:lang="fr">Affectations d'une tâche à une immobilisation</value>
         <value xml:lang="it">Assegnazioni impegno di lavoro a cespite</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务固定资产分配</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項固定資產分配</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortKeyword">
         <value xml:lang="en">Work Effort Keywords</value>
@@ -1115,6 +1230,7 @@
         <value xml:lang="it">Chiavi dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">คีย์เวิร์ดงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关键字</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項關鍵字</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortNotes">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Notizen</value>
@@ -1123,6 +1239,7 @@
         <value xml:lang="it">Note dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項註記</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortOrderHeaders">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Bestellungen</value>
@@ -1134,6 +1251,7 @@
         <value xml:lang="ro">Comenzi Prestari serviciu </value>
         <value xml:lang="th">คำสั่งงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务订单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項訂單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortPartyAssigns">
         <value xml:lang="en">Work Effort Party Assignments</value>
@@ -1144,6 +1262,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Atributie Subiect</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มงานที่ได้รับมอบหมาย</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务会员指派</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項成員指派</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortQuotes">
         <value xml:lang="en">Work Effort Quotes</value>
@@ -1154,6 +1273,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Preventive</value>
         <value xml:lang="th">การอ้างอิงงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务询价</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項詢價</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortRequests">
         <value xml:lang="en">Work Effort Requests</value>
@@ -1164,6 +1284,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务请求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortRequirements">
         <value xml:lang="en">Work Effort Requirements</value>
@@ -1174,6 +1295,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务需求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項要求</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortReviews">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Überprüfungen</value>
@@ -1182,6 +1304,7 @@
         <value xml:lang="it">Revisioni dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务检查</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項檢查</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortShopLists">
         <value xml:lang="en">Work Effort Shopping Lists</value>
@@ -1192,6 +1315,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Listelor de Cumparari Prestari Servicii </value>
         <value xml:lang="th">งานรายการซื้อสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务购买列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項購買列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEffortTimeEntries">
         <value xml:lang="en">Work Effort Time Entries</value>
@@ -1202,6 +1326,7 @@
         <value xml:lang="ro">Introducere Sarcina de Lucru Timp</value>
         <value xml:lang="th">กรอกข้อมูลเวลางาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务时间记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項時間記錄</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListWorkEfforts">
         <value xml:lang="de">Arbeitseinsätze</value>
@@ -1213,6 +1338,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">งาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleLookupTimesheet">
         <value xml:lang="en">Lookup Timesheet by Name</value>
@@ -1222,6 +1348,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj pe Nume</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาตารางการทำงานโดยชื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">通过名称查找工单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">通過名稱查找工單</value>
     </property>
     <property key="PageTitleLookupWorkEffort">
         <value xml:lang="en">Lookup WorkEffort by Name</value>
@@ -1231,6 +1358,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru dupa Nume</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหางานโดยชื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">通过名称查找人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">通過名稱查詢工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleTreeWorkEfforts">
         <value xml:lang="en">Child Work Efforts</value>
@@ -1241,6 +1369,7 @@
         <value xml:lang="ro">Fiu Sarcini de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">งานระยะต้น ๆ</value>
         <value xml:lang="zh">下一级人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">下一級工項</value>
     </property>
     <property key="PageTitleViewActivityAndTaskList">
         <value xml:lang="de">Liste der Aufgaben und Aktivitäten ansehen</value>
@@ -1251,6 +1380,7 @@
         <value xml:lang="ro">Afiseaza Activitate si Lista Sarcini</value>
         <value xml:lang="th">แสดงกิจกรรมและรายการงาน</value>
         <value xml:lang="zh">浏览行动和任务列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">瀏覽行動和任務列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleWorkEffortRelatedSummary">
         <value xml:lang="en">Work Effort Related Summary</value>
@@ -1261,6 +1391,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru Breviar Relativ</value>
         <value xml:lang="th">สรุปซึ่งเกี่ยวข้องกับงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务相关摘要</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項相關摘要</value>
     </property>
     <property key="PageTitleWorkEffortShopLists">
         <value xml:lang="en">Work Effort Shopping Lists</value>
@@ -1271,6 +1402,7 @@
         <value xml:lang="ro">Liste Cumparari, Prestari Serviciu</value>
         <value xml:lang="th">งานรายการซื้อสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务购买列表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項購買列表</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAcceptAssignment">
         <value xml:lang="de">Zuweisung akzeptieren</value>
@@ -1283,6 +1415,7 @@
         <value xml:lang="ru">Принять назначение</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการมอบหมายงาน</value>
         <value xml:lang="zh">接受指派</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">接受指派</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortActivityDetail">
         <value xml:lang="de">Details der Aktivität</value>
@@ -1295,6 +1428,7 @@
         <value xml:lang="ru">Подробности действия</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดกิจกรรม</value>
         <value xml:lang="zh">行动细节</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">行動細節</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortActivityName">
         <value xml:lang="de">Aktivitätenname</value>
@@ -1307,6 +1441,7 @@
         <value xml:lang="ru">Название действия</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อกิจกรรม</value>
         <value xml:lang="zh">行动名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">行動名稱</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortActivityStatus">
         <value xml:lang="de">Status der Aktivität</value>
@@ -1319,6 +1454,7 @@
         <value xml:lang="ru">Статус действия</value>
         <value xml:lang="th">สถานะกิจกรรม</value>
         <value xml:lang="zh">行动状态</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">行動狀態</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddCalendarEvent">
         <value xml:lang="de">Hinzufügen/Modifizieren eines Kalenderereignisses</value>
@@ -1335,6 +1471,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Fiu</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานขั้นต้นใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">新建下一级人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新建子工項</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddExistingTask">
         <value xml:lang="de">Eine existierende Aufgabe(Arbeitseinsatz ID) hinzufügen</value>
@@ -1347,6 +1484,7 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить существующее задание (WorkEffortId) </value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานที่มีอยู่ (รหัสงาน) </value>
         <value xml:lang="zh">添加已存在的任务(人工服务编号) </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增一個已有任務(工項ID) </value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddExistingWorkEffortChild">
         <value xml:lang="de">Existierenden untergeordneten Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
@@ -1356,6 +1494,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Existing WorkEffort Child</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานขั้นต้นที่มีอยู่</value>
         <value xml:lang="zh">添加已存在的下一级人工服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">新增已有子工項</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddGoodStandard">
         <value xml:lang="en">Add Good Standard</value>
@@ -1363,6 +1502,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi bene standard</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มมาตรฐานงานที่เหมาะสม</value>
         <value xml:lang="zh">添加良好标准</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">添加成品規範</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddTask">
         <value xml:lang="de">Aufgabe hinzufügen</value>
@@ -1375,12 +1515,14 @@
         <value xml:lang="ru">Добавить задание</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มภารกิจ</value>
         <value xml:lang="zh">添加任务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">添加任務</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAgreementAppls">
         <value xml:lang="en">Agreement Appls</value>
         <value xml:lang="fr">Applications d'accords</value>
         <value xml:lang="it">Applicazioni contratto</value>
         <value xml:lang="zh">合同用途</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">合同用途</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAllPhases">
         <value xml:lang="de">Alle Phasen</value>
@@ -1393,6 +1535,7 @@
         <value xml:lang="ru">Все фазы</value>
         <value xml:lang="th">ขั้นตอนทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">全部阶段</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">全部階段</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAllTasks">
         <value xml:lang="de">Alle Aufgaben</value>
@@ -1405,6 +1548,7 @@
         <value xml:lang="ru">Все задания </value>
         <value xml:lang="th">ภารกิจทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">全部任务 </value>
+        <value xml:lang="zh_TW">全部任務 </value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAnyAssocType">
         <value xml:lang="en">Any Assoc Type</value>
@@ -1412,6 +1556,7 @@
         <value xml:lang="it">Tutti i tipo di associazione</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ กลุ่มประเภท</value>
         <value xml:lang="zh">任一关联类型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任一關聯類型</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortApplicationEventsTasksWorkflowActivities">
         <value xml:lang="en">This application is meant for those who maintain and use calendar events tasks and workflow activities</value>
@@ -1423,6 +1568,7 @@
         <value xml:lang="ru">Это приложение предназначено для календарного планирования событий и управления работами, заданиями и документами</value>
         <value xml:lang="th">นี่คือโปรแกรมประยุกต์ใช้มีความหมายสำหรับสิ่งเหล่านี้ซึ่งรักษาและใช้ปฏิทินผลที่ได้จากภารกิจและกิจกรรมขั้นตอนการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">这个应用程序对那些维护和使用日历事件和工作流行动的人有用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">這個應用程式對那些維護和使用日歷事件和工作流行動的人有用</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAssignedTasks">
         <value xml:lang="de">Zugewiesene Aufgaben</value>
@@ -1435,6 +1581,7 @@
         <value xml:lang="ru">Назначенные задания</value>
         <value xml:lang="th">มอบหมายภารกิจ</value>
         <value xml:lang="zh">已指派的任务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已指派的任務</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAssoc">
         <value xml:lang="en">WorkEffort Association</value>
@@ -1442,6 +1589,7 @@
         <value xml:lang="it">Associazione impegno di lavoro </value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มงาน</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关联</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工項關聯</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAssociatedFromParentToChild">
         <value xml:lang="en">(associated from parent to child)</value>
@@ -1451,6 +1599,7 @@
         <value xml:lang="ro">(asociat de la parinte la fiu)</value>
         <value xml:lang="th">(associated from parent to child)</value>
         <value xml:lang="zh">(把上级与下级关联起来)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">(把上級與下級關聯起來)</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAttender">
         <value xml:lang="de">Teilnehmer</value>
@@ -1463,6 +1612,7 @@
         <value xml:lang="ru">Приглашенный</value>
         <value xml:lang="th">ผู้มีส่วนร่วม</value>
         <value xml:lang="zh">参加者</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">參加者</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBanner3">
         <value xml:lang="de">Existierende Kommunikationsereignis ID unten eingeben</value>
@@ -1473,6 +1623,7 @@
         <value xml:lang="ro">Introduceti aici dedesubt un eveniment comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">เข้าสู่รหัสผลที่ได้จากการติดต่อที่มีอยู่ข้างล่าง</value>
         <value xml:lang="zh">在下面输入已存在的沟通事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">在下面輸入已存在的溝通事件</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBanner4">
         <value xml:lang="en">OR add new Communication Event data below to create new entity (leave Communication Event Id empty)</value>
@@ -1482,6 +1633,7 @@
         <value xml:lang="ro">sau adaugati un nou eveniment comunicatie mai jos pentru  a crea o noua entitate (lasati gol)</value>
         <value xml:lang="th">หรือเพิ่มข้อมูลผลที่ได้จากการติดต่อใหม่ข้างล่างถึงสร้างเอนทิตีใหม่ (จากรหัสผลที่ได้จากการติดต่อว่าง)</value>
         <value xml:lang="zh">或者在下面新建沟通事件数据以便新建实体 (沟通事件编号保留为空)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">或者在下面新建溝通事件資料以便新建實體 (溝通事件編號保留為空)</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBanner5">
         <value xml:lang="en">Enter existing Requirement Id below</value>
@@ -1491,6 +1643,7 @@
         <value xml:lang="ro">Introduceti mai jos un necesar existent</value>
         <value xml:lang="th">เข้าสู่รหัสความต้องการที่มีอยู่ข้างล่าง</value>
         <value xml:lang="zh">在下面输入已存在的需求标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">在下面輸入已有要求ID</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBanner6">
         <value xml:lang="en">OR add new Requirement data below to create new entity (leave Requirement Id empty)</value>
@@ -1500,6 +1653,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sau adaugati un nou necesar mai jos, pentru a crea o noua entitate (lasati gol)</value>
         <value xml:lang="th">หรือเพิ่มข้อมูลความต้องการใหม่ข้างล่างถึงการสร้างเอนทิตีใหม่ (จากรหัสผลที่ได้จากการติดต่อว่าง)</value>
         <value xml:lang="zh">或者在下面新建需求数据以便新建实体(需求标识保留为空)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">或在下面增新的要求資料以建立新的實體(要求ID保留為空)</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBannerAddWorkEffortAndAssoc1">
         <value xml:lang="en">Enter an existing workEffortId below,</value>
@@ -1509,6 +1663,7 @@
         <value xml:lang="ro">Introduceti aici dedesubt o sarcina de lucru existenta,</value>
         <value xml:lang="th">เข้าสู่รหัสงานที่มีอยู่ข้างล่าง</value>
         <value xml:lang="zh">在下面输入一个已存在的人工服务编号,</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">在下面輸入一個已有工項ID,</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortBannerAddWorkEffortAndAssoc2">
         <value xml:lang="en">OR enter the WorkEffort Details below</value>
@@ -1518,6 +1673,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sau Introduceti dedesubt Sarcina de lucru (lasand gol)</value>
         <value xml:lang="th">หรือเข้าสู่รายละเอียดงานข้างล่าง</value>
         <value xml:lang="zh">或者在下面输入人工服务详细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">或在下面輸入工項細節</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortByFacility">
         <value xml:lang="de">Nach Einrichtung</value>
@@ -1530,6 +1686,7 @@
         <value xml:lang="ru">по объектам</value>
         <value xml:lang="th">โดยคลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">安场所</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">安場所</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortByFixedAsset">
         <value xml:lang="de">Nach Anlage</value>
@@ -1541,6 +1698,7 @@
         <value xml:lang="ro">Pentru Mijloc Fix</value>
         <value xml:lang="th">โดยทรัพย์สินไม่หมุนเวียน</value>
         <value xml:lang="zh">按固定资产</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">按固定資產</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortByPartyId">
         <value xml:lang="de">Nach Akteur</value>
@@ -1553,6 +1711,7 @@
         <value xml:lang="ru">по ID участника</value>
         <value xml:lang="th">โดยกลุ่มผู้ใช้</value>
         <value xml:lang="zh">按会员</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">按會員</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendar">
         <value xml:lang="de">Kalender</value>
@@ -1565,6 +1724,7 @@
         <value xml:lang="ru">Календарь</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarDayView">
         <value xml:lang="de">Kalender Tagesansicht</value>
@@ -1577,6 +1737,7 @@
         <value xml:lang="ru">Просмотр дня</value>
         <value xml:lang="th">แสดงปฏิทินวัน</value>
         <value xml:lang="zh">浏览日历日</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">瀏覽日歷日</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarEntries">
         <value xml:lang="de">Kalendereinträge</value>
@@ -1589,6 +1750,7 @@
         <value xml:lang="ru">Список событий</value>
         <value xml:lang="th">การกรอกข้อมูลปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷記錄</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarEvent">
         <value xml:lang="de">Kalenderereignis</value>
@@ -1601,6 +1763,7 @@
         <value xml:lang="ru">Событие</value>
         <value xml:lang="th">ผลที่ได้จากปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷事件</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarEventContacts">
         <value xml:lang="de">Kalenderereignis Kontakte</value>
@@ -1613,6 +1776,7 @@
         <value xml:lang="ru">Контакты по событию</value>
         <value xml:lang="th">ติดต่อผลที่ได้จากปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历事件联系</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷事件聯系</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarEventDetails">
         <value xml:lang="de">Kalenderereignis Details</value>
@@ -1625,6 +1789,7 @@
         <value xml:lang="ru">Детали события</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดผลที่ได้จากปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历事件详细</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷事件詳細</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarEventRoles">
         <value xml:lang="de">Kalenderereignis Rollen</value>
@@ -1637,6 +1802,7 @@
         <value xml:lang="ru">Роли по событию</value>
         <value xml:lang="th">สถานะผลที่ได้จากปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历事件角色</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">日歷事件角色</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarFindEntries">
         <value xml:lang="de">Finde Kalendereinträge</value>
@@ -1645,6 +1811,7 @@
         <value xml:lang="it">Ricerca voci di calendario</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาการกรอกข้อมูลปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">查找日历记录</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">查找日歷記錄</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortCalendarMonthView">
         <value xml:lang="de">Kalender Monatsansicht</value>
@@ -1657,6 +1824,7 @@
         <value xml:lang="ru">Просмотр месяца</value>

[... 1754 lines stripped ...]