svn commit: r1039651 [11/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/w...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1039651 [11/38] - in /ofbiz/branches/jquery: ./ applications/accounting/config/ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/authorizedotnet/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/content/w...

jleroux@apache.org
Modified: ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml?rev=1039651&r1=1039650&r2=1039651&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml Sat Nov 27 10:59:21 2010
@@ -28,6 +28,7 @@
         <value xml:lang="ro">Primit Comanda Productie</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างใบเสร็จรับเงิน</value>
         <value xml:lang="zh">制造订单收据</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">制造訂單收據</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.MANUF_ORDER_REQ">
         <value xml:lang="en">Manufacturing Order requirement</value>
@@ -38,6 +39,7 @@
         <value xml:lang="ro">Necesar Comenzi Productie</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างรายการสั่งซื้อตามความต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">制造订单需求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">制造訂單需求</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.MRP_REQUIREMENT">
         <value xml:lang="en">Mrp requirement</value>
@@ -48,6 +50,7 @@
         <value xml:lang="ro">Necesar Mrp</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการตาม Mrp</value>
         <value xml:lang="zh">材料需求计划的需求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">材料需求計劃的需求</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.PROP_MANUF_O_RECP">
         <value xml:lang="en">Proposed Manufacturing Order receipt</value>
@@ -58,6 +61,7 @@
         <value xml:lang="ro">Primit Offerta Comanda Productie</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างใบเสร็จรับเงินตามวัตถุประสงค์</value>
         <value xml:lang="zh">已提交的制造订单收据</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已提交的制造訂單收據</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.PROP_PUR_O_RECP">
         <value xml:lang="en">Proposed Purchase Order receipt</value>
@@ -68,6 +72,7 @@
         <value xml:lang="ro">Primit Oferta Comanda Cumparare</value>
         <value xml:lang="th">ใบสั่งซื้อสินค้าตามวัตถุประสงค์</value>
         <value xml:lang="zh">已提交的购物订单收据</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已提交的購物訂單收據</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.PUR_ORDER_RECP">
         <value xml:lang="en">Purchase Order receipt</value>
@@ -78,6 +83,7 @@
         <value xml:lang="ro">Primit Comanda Cumparare</value>
         <value xml:lang="th">ใบสั่งซื้อสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">购物订单收据</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">購物訂單收據</value>
     </property>
     <property key="MrpEventType.description.SALE_ORDER_SHIP">
         <value xml:lang="en">Sales order shipment</value>
@@ -88,6 +94,7 @@
         <value xml:lang="ro">Expediere Comenzi Vanzare</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าตามรายการขาย</value>
         <value xml:lang="zh">销售订单运输</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">銷售訂單運輸</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendar.description.DEFAULT">
         <value xml:lang="en">Default calendar used when no specific calendar is defined</value>
@@ -98,12 +105,14 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar de Default folosit atunci cand nici-un calendar specific nu este definit</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินมาตรฐานใช้เมื่อไม่มีการระบุปฏิทินโดยเฉพาะ</value>
         <value xml:lang="zh">当没有指定日历时所用的缺省日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">當沒有指定日歷時所用的缺省日歷</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendar.description.DEMO_CALENDAR">
         <value xml:lang="en">Demo Workcenter Calendar</value>
         <value xml:lang="it">Calendario demo</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Calendário de demonstração</value>
         <value xml:lang="zh">演示作业中心日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">演示作業中心日歷</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendar.description.DRYING">
         <value xml:lang="en">DRYING</value>
@@ -114,6 +123,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Atelier Uscatorie</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">烘干车间日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">烘幹車間日歷</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendar.description.MACHINING">
         <value xml:lang="en">MACHINING</value>
@@ -124,6 +134,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Atelier Masini</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินของระบบการปฎิบัติงาน</value>
         <value xml:lang="zh">加工车间日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">加工車間日歷</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendar.description.SUPPLIER">
         <value xml:lang="en">Calendar used for Re-Order date calculation for bought product</value>
@@ -134,6 +145,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar folosit pentru Re-Ordonarea datelor de calcul a produselor cumparate</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินใช้สำหรับวันที่มีการคำนวณรายการสั่งสินค้าสำหรับซื้อสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">购买产品时计算重新排订单日期所用的日历</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">購買產品時計算重新排訂單日期所用的日歷</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.DEFAULT">
         <value xml:lang="en">8hours/days</value>
@@ -144,12 +156,14 @@
         <value xml:lang="ro">8 ore/zi</value>
         <value xml:lang="th">8 ชั่วโมง/วัน</value>
         <value xml:lang="zh">8小时/天</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">8小時/天</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.DEMO_WEEK">
         <value xml:lang="en">Demo calendar week of 8hours/days 5days/week starting at 8h30 from monday to friday</value>
         <value xml:lang="it">Calendario settimanale demo di 8 ore/giorno 5 giorni/settimana iniziando alle 8:30 dal lunedì al venerdì</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Calendário semanal de demonstração de 8 horas/dia 5 dias/semana começando às 8:30h de segunda à sexta-feira</value>
         <value xml:lang="zh">演示每周5天、每天8小时、周一至周五从8:30开始的日历周</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">演示每周5天、每天8小時、周一至周五從8:30開始的日歷周</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.HOLIDAY">
         <value xml:lang="en">HOLIDAY</value>
@@ -160,6 +174,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar pentru perioada de vacanza, 0 ore/zi 0 zile/saptamana</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินวันหยุด</value>
         <value xml:lang="zh">节假日日历—— 0小时/天、0天/周</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">節假日日歷—— 0小時/天、0天/周</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.STD24H-7D">
         <value xml:lang="en">STD24H-7D</value>
@@ -170,6 +185,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Standard deschis 24 ore pe zi 7 zile pe saptamana</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินมาตรฐานกำหนดให้เป็น 24 ชั่วโมงหรือ 7 วัน</value>
         <value xml:lang="zh">标准日历——24小时/天、7天/周</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標准日歷——24小時/天、7天/周</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.STD8H-5D">
         <value xml:lang="en">STD8H-5D</value>
@@ -180,6 +196,7 @@
         <value xml:lang="ro">Calendar Standard 8 ore/zi 5 zile /saptamana de la orele 8:30 de Luni pana Vineri</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินมาตรฐาน 8 ชั่วโมง/5 วัน/กำหนดให้เริ่ม 8:30</value>
         <value xml:lang="zh">标准日历——8小时/天、5天/周、周一至周五8:30开始</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標准日歷——8小時/天、5天/周、周一至周五8:30開始</value>
     </property>
     <property key="TechDataCalendarWeek.description.SUPPLIER">
         <value xml:lang="en">8hours/days, currently the Re-Order Process convert day to mms with 8h/days</value>
@@ -190,5 +207,6 @@
         <value xml:lang="ro">8 ore/zi, in prezent Procesul de Re-Ordinare converteste ziua in mms cu  8h/zi" mondayStartTime="08:30:00"</value>
         <value xml:lang="th">8 ชั่วโมง/วัน, ขณะนี้รายการสั่งซื้อกำลังประมวลผลในการเปลี่ยนวันไปเป็น mms ด้วย 8 ชั่วโมง/วัน</value>
         <value xml:lang="zh">8小时/天,目前重新排订单过程会把天按8小时/天转换为百万毫秒" mondayStartTime="08:30:00" mondayCapacity="2.88E7" tuesdayStartTime="08:30:00" tuesdayCapacity="2.88E7" wednesdayStartTime="08:30:00" wednesdayCapacity="2.88E7" thursdayStartTime="08:30:00" thursdayCapacity="2.88E7" fridayStartTime="08:30:00" fridayCapacity="2.88E7"/&gt;</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">8小時/天,目前重新排訂單過程會把天按8小時/天轉換為百萬毫秒" mondayStartTime="08:30:00" mondayCapacity="2.88E7" tuesdayStartTime="08:30:00" tuesdayCapacity="2.88E7" wednesdayStartTime="08:30:00" wednesdayCapacity="2.88E7" thursdayStartTime="08:30:00" thursdayCapacity="2.88E7" fridayStartTime="08:30:00" fridayCapacity="2.88E7"/&gt;</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml?rev=1039651&r1=1039650&r2=1039651&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/branches/jquery/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml Sat Nov 27 10:59:21 2010
@@ -28,6 +28,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Varsamant</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ทำเสร็จ</value>
         <value xml:lang="zh">完成日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">完成日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingComponentsOfShipmentPlan">
         <value xml:lang="en">Components of Shipment Plan</value>
@@ -38,6 +39,7 @@
         <value xml:lang="ro">Componetele Planului de Expediere</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนประกอบของแผนการขนส่ง</value>
         <value xml:lang="zh">运输计划的组成</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">運輸計劃的組成</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCustomLength">
         <value xml:lang="en">Custom Length</value>
@@ -48,6 +50,7 @@
         <value xml:lang="ro">Lungime comandata</value>
         <value xml:lang="th">ระยะเวลาในการดูแลลูกค้า</value>
         <value xml:lang="zh">定制长度</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">定制長度</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDestination">
         <value xml:lang="en">Destination</value>
@@ -58,6 +61,7 @@
         <value xml:lang="ro">Destinatie</value>
         <value xml:lang="th">เป้าหมาย</value>
         <value xml:lang="zh">目的地</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">目的地</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEstimatedShipDate">
         <value xml:lang="en">Completion Date</value>
@@ -68,6 +72,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Expediere Stimata</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ทำเสร็จ</value>
         <value xml:lang="zh">完成日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">完成日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingHardware">
         <value xml:lang="en">Hardware</value>
@@ -78,6 +83,7 @@
         <value xml:lang="ro">Hardwer</value>
         <value xml:lang="th">ฮาร์ดแวร์</value>
         <value xml:lang="zh">硬件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">硬體</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingLabelNumber">
         <value xml:lang="en">Label number</value>
@@ -88,6 +94,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar de eticheta</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขฉลาก</value>
         <value xml:lang="zh">标签号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">標簽號</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingModel">
         <value xml:lang="en">Model</value>
@@ -98,6 +105,7 @@
         <value xml:lang="ro">Model </value>
         <value xml:lang="th">แบบจำลอง</value>
         <value xml:lang="zh">模型</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">模型</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNeedQuantity">
         <value xml:lang="en">Need Quantity</value>
@@ -108,6 +116,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cantitate Necesara</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่ต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">需要数量</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">需要數量</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingOnHandQuantity">
         <value xml:lang="en">On Hand Quantity</value>
@@ -118,6 +127,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cantitate Disponibila</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนที่มีอยู่</value>
         <value xml:lang="zh">现有数量</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">現有數量</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingOperationCodeAndDescription">
         <value xml:lang="en">Operation Code And Description</value>
@@ -128,6 +138,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Operatie si Descriere</value>
         <value xml:lang="th">รหัสปฏิบัติการและรายละเอียด</value>
         <value xml:lang="zh">操作代码和描述</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">操作代碼和描述</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingOperationRunForShipment">
         <value xml:lang="en">Operation Run For Shipment</value>
@@ -138,6 +149,7 @@
         <value xml:lang="ro">Operatii de Productie pentru Expediere</value>
         <value xml:lang="th">การดำเนินการสำหรับการขนส่ง</value>
         <value xml:lang="zh">运输操作运行</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">運輸操作運行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPackage">
         <value xml:lang="en">Package</value>
@@ -148,6 +160,7 @@
         <value xml:lang="ro">Pachet</value>
         <value xml:lang="th">หีบห่อ</value>
         <value xml:lang="zh">包装</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">包裝</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPanelNumber">
         <value xml:lang="en">Panel number</value>
@@ -158,6 +171,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar placi</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขบัญชีรายชื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">屏面号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">屏面號</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPickingDate">
         <value xml:lang="en">Picking date</value>
@@ -168,6 +182,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Distributie</value>
         <value xml:lang="th">วันที่เลือก</value>
         <value xml:lang="zh">分拣日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">分揀日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPickingListFx">
         <value xml:lang="en">Picking for release</value>
@@ -178,6 +193,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cerere  Distribuire</value>
         <value xml:lang="th">การเลือกเพื่อการยกเว้น</value>
         <value xml:lang="zh">分拣用于发布</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">分揀用于發布</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPickingPeriod">
         <value xml:lang="en">Picking period</value>
@@ -188,6 +204,7 @@
         <value xml:lang="ro">Perioda distributie</value>
         <value xml:lang="th">เลือกระยะเวลา</value>
         <value xml:lang="zh">分拣阶段</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">分揀階段</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPlan">
         <value xml:lang="en">Manufacturing Plan</value>
@@ -198,6 +215,7 @@
         <value xml:lang="ro">Plan de productie</value>
         <value xml:lang="th">แผนการผลิต</value>
         <value xml:lang="zh">制造计划</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">制造計劃</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingPrintoutDate">
         <value xml:lang="en">Printout Date</value>
@@ -208,6 +226,7 @@
         <value xml:lang="ro">Data Emisie</value>
         <value xml:lang="th">วันที่พิมพ์</value>
         <value xml:lang="zh">打印输出日期</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">列印輸出日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductBrandName">
         <value xml:lang="en">Draw no</value>
@@ -218,18 +237,21 @@
         <value xml:lang="ro">n.desen</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขการวาด</value>
         <value xml:lang="zh">设计编号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">設計編號</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunComponentsByFeature">
         <value xml:lang="en">Production Runs Componentes By Feature</value>
         <value xml:lang="it">Componenti ordini di produzione per caratteristica</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Ritmo de produção por características de produtos</value>
         <value xml:lang="zh">按特征的生产运行组件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">按特征的生產運行元件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunInfoAndOrder">
         <value xml:lang="en">Production Runs Info And Order</value>
         <value xml:lang="it">Ordini di produzione ifnroper caratteristica</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Detalhes de Ritmo de produção e pedidos</value>
         <value xml:lang="zh">生产运行信息和订单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">生產運行資訊和訂單</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRuns">
         <value xml:lang="en">Production Runs</value>
@@ -240,6 +262,7 @@
         <value xml:lang="ro">Comenzi de Productie</value>
         <value xml:lang="th">การผลิตสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">生产运行</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">生產運行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductsComponents">
         <value xml:lang="en">Products Components</value>
@@ -250,12 +273,14 @@
         <value xml:lang="ro">Componente Produse</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนประกอบของสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">产品组件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">產品元件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductsStacks">
         <value xml:lang="en">Products Stacks</value>
         <value xml:lang="it">Pila prodotti</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Pilha de produtos</value>
         <value xml:lang="zh">产品堆垛</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">產品堆垛</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingQtyM2">
         <value xml:lang="en">Square meters</value>
@@ -266,6 +291,7 @@
         <value xml:lang="ro">M.P.</value>
         <value xml:lang="th">หน่วยวัดที่เป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส</value>
         <value xml:lang="zh">平方米</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">平方米</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingReference">
         <value xml:lang="en">Reference</value>
@@ -276,6 +302,7 @@
         <value xml:lang="ro">Referente</value>
         <value xml:lang="th">อ้างอิง</value>
         <value xml:lang="zh">引用</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">引用</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingReleased">
         <value xml:lang="en">Released</value>
@@ -286,6 +313,7 @@
         <value xml:lang="ro">Eliberat</value>
         <value xml:lang="th">การยกเว้น</value>
         <value xml:lang="zh">已发布</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已發布</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingReleasedNote">
         <value xml:lang="en">Released/Note</value>
@@ -296,6 +324,7 @@
         <value xml:lang="ro">Eliberat/Note</value>
         <value xml:lang="th">การยกเว้น/หมายเหตุ</value>
         <value xml:lang="zh">已发布/注意</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已發布/注意</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingRequester">
         <value xml:lang="en">Requester</value>
@@ -306,6 +335,7 @@
         <value xml:lang="ro">Petitionar</value>
         <value xml:lang="th">ผู้ยื่นคำร้อง</value>
         <value xml:lang="zh">需求方</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">需求方</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingShipTo">
         <value xml:lang="en">Ship To</value>
@@ -316,6 +346,7 @@
         <value xml:lang="ro">Expediere A</value>
         <value xml:lang="th">ส่งถึง</value>
         <value xml:lang="zh">运输至</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">運輸至</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingShipmentId">
         <value xml:lang="en">Shipment Id</value>
@@ -326,6 +357,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar Expediere</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการขนส่ง</value>
         <value xml:lang="zh">运输标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">運輸ID</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingShopOrder">
         <value xml:lang="en">Shop Order</value>
@@ -336,6 +368,7 @@
         <value xml:lang="ro">Comanda de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อจากร้าน</value>
         <value xml:lang="zh">商店订单</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">商店訂單</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingTaskRunTime">
         <value xml:lang="en">Task Run Time</value>
@@ -346,6 +379,7 @@
         <value xml:lang="ro">Timp de Executie Dedicat</value>
         <value xml:lang="th">การทำงานในเวลา</value>
         <value xml:lang="zh">任务运行时间</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任務運行時間</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingTaskSetupTime">
         <value xml:lang="en">Task Setup Time</value>
@@ -356,6 +390,7 @@
         <value xml:lang="ro">Timp Configurare Dedicat</value>
         <value xml:lang="th">ตั้งเวลาทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">任务安装时间</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">任務安裝時間</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingWorkCenter">
         <value xml:lang="en">Work Center</value>
@@ -366,5 +401,6 @@
         <value xml:lang="ro">Centru de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">ศูนย์กลางการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">工作中心</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">工作中心</value>
     </property>
 </resource>