|
Modified: ofbiz/branches/jquery/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jquery/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=1039651&r1=1039650&r2=1039651&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/branches/jquery/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/branches/jquery/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Sat Nov 27 10:59:21 2010 @@ -26,6 +26,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Número de conta</value> <value xml:lang="th">หมายà¹à¸¥à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µ</value> <value xml:lang="zh">ç¨æ·ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¨æ¶ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualEmployerPaidPercent"> <value xml:lang="en">Actual Employer Paid Percent</value> @@ -34,6 +35,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Porcentagem efetivamente paga ao empregado</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">åå·¥æ¯ä»é¨åç¾åæ¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">å¡å·¥æ¯ä»é¨åç¾åæ¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualFromDate"> <value xml:lang="en">Actual From Date</value> @@ -42,6 +44,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data de inÃcio real</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é èµ·å§æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">實éèµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualThruDate"> <value xml:lang="de">Entlassungsdatum</value> @@ -51,6 +54,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data final real</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é ç»ææ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">實éçµææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applicationDate"> <value xml:lang="de">Bewerbungsdatum</value> @@ -60,6 +64,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data de requerimento</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèç³è«æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applicationId"> <value xml:lang="de">Einsatzgebiet ID</value> @@ -69,6 +74,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do requerimento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèç³è«ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applyingPartyId"> <value xml:lang="de">Anwendungsteilnehmer ID</value> @@ -78,6 +84,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do requerente</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·äºº</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèç³è«äºº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_approvalStatus"> <value xml:lang="en">Approver Status</value> @@ -100,6 +107,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Nome do banco</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">é¶è¡åç§°</value> + <value xml:lang="zh_TW">éè¡å稱</value> </property> <property key="FormFieldTitle_benefitTypeId"> <value xml:lang="en">Benefit Type Id</value> @@ -108,6 +116,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de benefÃcio</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ç¦å©ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¦å©é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetId"> <value xml:lang="en">Budget Id</value> @@ -116,6 +125,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Orçamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetItemSeqId"> <value xml:lang="en">Budget Item Seq Id</value> @@ -124,6 +134,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Número do Id de sequência do Item</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®åºå·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®å°æ¡åºè</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetItemTypeId"> <value xml:lang="en">Budget Item Type Id</value> @@ -132,6 +143,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de item de orçamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®å°æ¡é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetTypeId"> <value xml:lang="en">Budget Type Id</value> @@ -140,18 +152,21 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de orçamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_communicationDate"> <value xml:lang="en">Communication Date</value> <value xml:lang="it">Data comunicazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Data de comunicação</value> <value xml:lang="zh">æ²éæ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æºéæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_company"> <value xml:lang="en">Company</value> <value xml:lang="it">Azienda</value> <value xml:lang="pt_BR">Companhia</value> <value xml:lang="zh">å ¬å¸</value> + <value xml:lang="zh_TW">å ¬å¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_dateModified"> <value xml:lang="en">Date Modified</value> @@ -160,6 +175,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data de modificação</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ä¿®æ¹æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">ä¿®æ¹æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_deductionTypeId"> <value xml:lang="en">Deduction Type Id</value> @@ -168,6 +184,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de dedução</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¸«à¸±à¸à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">æ£é¤ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ£é¤é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplLeaveReasonTypeId"> <value xml:lang="en">Leave Reason Type</value> @@ -182,6 +199,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id da posição do empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éåèä½ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡è·ä½ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplPositionIdManagedBy"> <value xml:lang="en">Empl Position Id Managed By</value> @@ -190,12 +208,14 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de posição do empregado gerenciado por</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">该èä½ç®¡ç人</value> + <value xml:lang="zh_TW">該è·ä½ç®¡ç人</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplPositionIdReportingTo"> <value xml:lang="en">Empl Position Id Reporting To</value> <value xml:lang="it">Posizione impiegato gestito da</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de posição de empregado reportando-se para</value> <value xml:lang="zh">该èä½ä¸çº§</value> + <value xml:lang="zh_TW">該è·ä½ä¸ç´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employeePartyId"> <value xml:lang="en">Employee Party Id</value> @@ -204,6 +224,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éåç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employeeRoleTypeId"> <value xml:lang="en">Employee Role Type Id</value> @@ -212,6 +233,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do tipo de papel do empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éåè§è²ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡è§è²é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employmentAppSourceTypeId"> <value xml:lang="de">Quelle der Anstellungsanwendungs-ID</value> @@ -221,6 +243,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do tipo fonte de candidatura do emprego</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">åºèæ±èä¿¡æ¯è·åæ¥æº</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèæ±è·è³è¨ç²å便º</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedFromDate"> <value xml:lang="en">Estimated From Date</value> @@ -229,6 +252,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data estimada para o inÃcio</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡èµ·å§æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">é è¨èµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedThruDate"> <value xml:lang="en">Estimated Thru Date</value> @@ -237,6 +261,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data estimada par ao fim</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡ç»ææ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">é è¨çµææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_examTypeEnumId"> <value xml:lang="en">Exam Type Enum Id</value> @@ -249,6 +274,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Sinal de isenção</value> <value xml:lang="th">Exempt Flag</value> <value xml:lang="zh">æ¯å¦å ä»å çè´¹</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¯å¦å ä»å çè²»</value> </property> <property key="FormFieldTitle_experienceMonths"> <value xml:lang="en">Experience in months</value> @@ -267,6 +293,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Quantia fixa</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">åºå®å·¥èµ</value> + <value xml:lang="zh_TW">åºå®å·¥è³</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fulltimeFlag"> <value xml:lang="en">Fulltime Flag</value> @@ -275,6 +302,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Sinal de perÃodo integral</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºå ¨è</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¯å¦çºå ¨è·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_jobLocation"> <value xml:lang="en">Job Location</value> @@ -303,6 +331,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Justificativa</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸«à¹à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¨é</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®ç¨é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_leaveStatus"> <value xml:lang="en">Leave Status</value> @@ -315,6 +344,7 @@ <value xml:lang="it">Tipo di licenziamento</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de licença</value> <value xml:lang="zh">请åç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">è«åé¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_managerPartyId"> <value xml:lang="en">Manager Party Id</value> @@ -323,6 +353,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do Diretor</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">该éåç»ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">該éå¡ç¶ç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_managerRoleTypeId"> <value xml:lang="en">Manager Role Type Id</value> @@ -331,6 +362,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de papel de diretor</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°</value> <value xml:lang="zh">ç»çè§è²ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¶çè§è²é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_partyQualTypeId"> <value xml:lang="en">Party Qual Type Id</value> @@ -338,6 +370,7 @@ <value xml:lang="it">Tipo qualifica soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo qualificação de participante</value> <value xml:lang="zh">ä¼åèµè´¨ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå¡è³è³ªé¡å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payGradeId"> <value xml:lang="en">Pay Grade Id</value> @@ -346,6 +379,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de degrau salarial</value> <value xml:lang="th">รหัสระà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´çç´ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payGradeName"> <value xml:lang="en">Pay Grade Name</value> @@ -354,6 +388,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Nome do Degrau salarial</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级åç§°</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´çç´å稱</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryFromDate"> <value xml:lang="en">Pay History From Date</value> @@ -362,6 +397,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Histórico de Data de inÃcio</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å¼å§æ¶é´</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·å²èªæ°´éå§æé</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryPartyIdFrom"> <value xml:lang="en">Pay History Party Id From</value> @@ -370,6 +406,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do Histórico de pagamento do participante de</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´æ¥èªï¼ä¼åï¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·å²èªæ°´ä¾èªï¼æå¡ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryPartyIdTo"> <value xml:lang="en">Pay History Party Id To</value> @@ -378,6 +415,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do histórico de pagamento do participante para</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¶à¸</value> <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å»åï¼ä¼åï¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·å²èªæ°´å»åï¼æå¡ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryRoleTypeIdFrom"> <value xml:lang="en">Pay History Role Type Id From</value> @@ -386,6 +424,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do papel de histórico de pagamento para</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´æ¥èªï¼è§è²ï¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·å²èªæ°´ä¾èªï¼è§è²ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryRoleTypeIdTo"> <value xml:lang="en">Pay History Role Type Id To</value> @@ -394,12 +433,14 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de papel de histórico de pagamento de</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¶à¸</value> <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å»åï¼è§è²ï¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·å²èªæ°´å»åï¼è§è²ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perfRatingTypeId"> <value xml:lang="en">Perf Rating Type Id</value> <value xml:lang="it">Tipo percentuale prestazioni</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯çº§ç±»åæ è¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©ç´é¡åID</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perfReviewId"> <value xml:lang="en">Perf Review Id</value> @@ -408,24 +449,28 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id da avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="th">Perf Review Id</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯å®æ è¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©å®ID</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perfReviewItemSeqId"> <value xml:lang="en">Perf Review Item Seq Id</value> <value xml:lang="it">Riga rassegna prestazioni</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de Item de sequência da avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯å®æç»åæ è¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©å®æç´°åºåID</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perfReviewItemTypeId"> <value xml:lang="en">Perf Review Item Type Id</value> <value xml:lang="it">Tipo riga rassegna prestazioni</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de Item de avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯å®æç»ç±»åæ è¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©å®æç´°é¡åID</value> </property> <property key="FormFieldTitle_position"> <value xml:lang="en">Position</value> <value xml:lang="it">Posizione</value> <value xml:lang="pt_BR">Posição</value> <value xml:lang="zh">èä½</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_primaryFlag"> <value xml:lang="en">Primary Flag</value> @@ -434,6 +479,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Sinal primário</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¹à¸£à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºç´æ¥ä¸çº§</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¯å¦çºç´æ¥ä¸ç´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_purpose"> <value xml:lang="en">Purpose</value> @@ -442,6 +488,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Meta</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸¡à¸¸à¹à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢</value> <value xml:lang="zh">ç¨é</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¨é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_qualificationDesc"> <value xml:lang="en">Qualification Desc</value> @@ -449,6 +496,7 @@ <value xml:lang="it">Descrizione qualifica</value> <value xml:lang="pt_BR">Descrição de qualificação</value> <value xml:lang="zh">èµè´¨æè¿°</value> + <value xml:lang="zh_TW">è³è³ªæè¿°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_referredByPartyId"> <value xml:lang="en">Referred By Party Id</value> @@ -457,6 +505,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Referido por participante com Id</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¨è人</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¨è¦äºº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_responsibilityTypeId"> <value xml:lang="en">Responsibility Type Id</value> @@ -465,6 +514,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de responsabilidade</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">责任类åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">責任é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeDate"> <value xml:lang="en">Resume Date</value> @@ -472,6 +522,7 @@ <value xml:lang="it">Data curriculum vitae</value> <value xml:lang="pt_BR">Data do currÃculo</value> <value xml:lang="zh">交ç®åæ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">äº¤ç°¡æ·æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeId"> <value xml:lang="en">Resume Id</value> @@ -479,6 +530,7 @@ <value xml:lang="it">Rif. curriculum vitae</value> <value xml:lang="pt_BR">Id do currÃculo</value> <value xml:lang="zh">ç®åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç°¡æ·ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeText"> <value xml:lang="en">Resume Text</value> @@ -486,6 +538,7 @@ <value xml:lang="it">Testo curriculum vitae</value> <value xml:lang="pt_BR">Texto do currÃculo</value> <value xml:lang="zh">ç®åæ£æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç°¡æ·æ£æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_routingNumber"> <value xml:lang="en">Routing Number</value> @@ -494,12 +547,14 @@ <value xml:lang="pt_BR">Número de rota</value> <value xml:lang="th">หมายà¹à¸¥à¸ Routing</value> <value xml:lang="zh">æ±æ¬¾è·¯çº¿ç </value> + <value xml:lang="zh_TW">坿¬¾è·¯ç·ç¢¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salary"> <value xml:lang="en">Salary</value> <value xml:lang="it">Salario</value> <value xml:lang="pt_BR">Salário</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salaryFlag"> <value xml:lang="en">Salary Flag</value> @@ -508,6 +563,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Sinal de salário</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¯å¦å¸¦èª</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¯å¦å¸¶èª</value> </property> <property key="FormFieldTitle_skillLevel"> <value xml:lang="de">Fähigkeitsniveau</value> @@ -517,6 +573,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">NÃvel de habilidade</value> <value xml:lang="th">ระà¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> <value xml:lang="zh">æè½ç级</value> + <value xml:lang="zh_TW">æè½çç´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_skillTypeId"> <value xml:lang="en">Skill Type Id</value> @@ -525,6 +582,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de habilidade</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> <value xml:lang="zh">æè½ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">æè½é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_startedUsingDate"> <value xml:lang="de">erste Nutzung</value> @@ -534,6 +592,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data do inÃcio do uso</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">æè½ææ¡æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æè½ææ¡æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_temporaryFlag"> <value xml:lang="en">Temporary Flag</value> @@ -542,6 +601,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Sinal de temporário</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¸à¸£à¸²à¸§</value> <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºä¸´æ¶</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¯å¦çºè¨æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_terminationReasonId"> <value xml:lang="en">Termination Reason Id</value> @@ -550,6 +610,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id da razão de encerramento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢åå ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£éç³»çµæ¢åå ç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_terminationTypeId"> <value xml:lang="en">Termination Type Id</value> @@ -558,6 +619,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de encerramento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£éç³»çµæ¢é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_title"> <value xml:lang="en">Title</value> @@ -569,6 +631,7 @@ <value xml:lang="it">Tipo classe corso</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de classe de treinamento</value> <value xml:lang="zh">å¹è®è¯¾ç¨ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">å¹è¨èª²ç¨é¡åç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_trainingRequestId"> <value xml:lang="en">Training Request Id</value> @@ -581,6 +644,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data de reivindicação de desemprego</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">è§£é¤éä½£å ³ç³»å£°ææ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">è§£é¤éä½£éç³»è²ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_unemploymentClaimId"> <value xml:lang="en">Unemployment Claim Id</value> @@ -589,6 +653,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de reivindicação de desemprego</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">è§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">è§£é¤éä½£éç³»è²æç·¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_verifStatusId"> <value xml:lang="en">Verif Status Id</value> @@ -596,6 +661,7 @@ <value xml:lang="it">Stato verifica</value> <value xml:lang="pt_BR">Id de estado de verificação</value> <value xml:lang="zh">å®¡æ ¸ç¶æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">å¯©æ ¸çæ </value> </property> <property key="FormFieldTitle_yearsExperience"> <value xml:lang="de">Jahre der Erfahrung</value> @@ -605,6 +671,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Anos de experiência</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸ªà¸à¸à¸²à¸£à¸à¹(à¸à¸µ)</value> <value xml:lang="zh">å·¥ä½ç»éªï¼å¹´ï¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">å·¥ä½ç¶é©ï¼å¹´ï¼</value> </property> <property key="HumanResAddEmplLeave"> <value xml:lang="en">Add Employee Leave</value> @@ -612,6 +679,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi uscita di un'impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéå请å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéå¡è«å</value> </property> <property key="HumanResAddEmplLeaveReasonType"> <value xml:lang="en">Add Employee Leave Reason</value> @@ -624,6 +692,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi tipo licenziamento impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tipos de licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéå请åç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéå¡è«åé¡å</value> </property> <property key="HumanResAddEmplPositionFulfillment"> <value xml:lang="en">Add Position Fulfillment</value> @@ -631,6 +700,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi posizione soddisfazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar desempenho de posição</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºå±äºè¯¥èä½éå</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºå±¬äºè©²è·ä½éå¡</value> </property> <property key="HumanResAddEmplPositionResponsibility"> <value xml:lang="en">Add Position Responsibility</value> @@ -638,6 +708,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi posizione responsabilità </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar responsabilidade de posição</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½èè´£</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºè·ä½è·è²¬</value> </property> <property key="HumanResAddJobInterviewType"> <value xml:lang="en">Add Job Interview Type</value> @@ -650,6 +721,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi benefit soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar benefÃcio de participante</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åç¦å©</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºæå¡ç¦å©</value> </property> <property key="HumanResAddPartyQual"> <value xml:lang="en">Add Party Qualification</value> @@ -657,6 +729,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi qualifica soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar qualificação de participante</value> <value xml:lang="zh">æ·»å ä¼åèµè´¨</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·»å æå¡è³è³ª</value> </property> <property key="HumanResAddPartySkill"> <value xml:lang="en">Add Party Skill</value> @@ -664,6 +737,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi abilità soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar habilidade de participante</value> <value xml:lang="zh">æ·»å ä¼åæè½</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ·»å æå¡æè½</value> </property> <property key="HumanResAddPayrollPreference"> <value xml:lang="en">Add Payroll Preference</value> @@ -671,6 +745,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi preferenze paghe</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar preferência de folha de pagamento</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºèªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> </property> <property key="HumanResAddPerfNote"> <value xml:lang="en">Add Performance Note</value> @@ -678,6 +753,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi note di valutazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar nota de desempenho</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©ææ³¨é</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºç¸¾ææ³¨é</value> </property> <property key="HumanResAddPerfReviewItems"> <value xml:lang="en">Add PerfReview Items</value> @@ -685,6 +761,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi righe di valutazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar itens de avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©æè¯å®é¡¹</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºç¸¾æè©å®é </value> </property> <property key="HumanResAddPersonTraining"> <value xml:lang="de">Personenschulung hinzufügen</value> @@ -693,6 +770,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi corsi persona</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar treinamento para pessoa</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ªäººå¹è®</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºå人å¹è¨</value> </property> <property key="HumanResAddReportedToEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Add Empl Position Reporting Struct [Reported To ${parameters.emplPositionId}]</value> @@ -700,6 +778,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi posizione impiegato per le competenze [competenze di ${parameters.emplPositionId}]</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar estrutura de relatório de posição de empregado [Relatado para ${parameters.emplPositionId}]</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½çº§å«ç»æ [ä¸çº§ä¸º ${parameters.emplPositionId}]</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéå¡è·ä½ç´å¥çµæ§ [ä¸ç´çº ${parameters.emplPositionId}]</value> </property> <property key="HumanResAddReportsToEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Add Empl Position Reporting Struct [${parameters.emplPositionId} Reports To]</value> @@ -707,6 +786,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi posizione impiegato per le competenze [${parameters.emplPositionId} competenze a]</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar estrutura de relatório de posição de empregado [${parameters.emplPositionId} se relata a]</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½çº§å«ç»æ [${parameters.emplPositionId}çä¸çº§ä¸º]</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéå¡è·ä½ç´å¥çµæ§ [${parameters.emplPositionId}çä¸ç´çº]</value> </property> <property key="HumanResAddSalaryStep"> <value xml:lang="en">Add Salary Step</value> @@ -714,6 +794,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi avanzamento di salario</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar aumento salarial</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´ç级</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºèªæ°´çç´</value> </property> <property key="HumanResAddSkillType"> <value xml:lang="en">Add Skill Type</value> @@ -721,6 +802,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi tipo abilità </value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tipo de habilidade</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºæè½ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºæè½é¡å</value> </property> <property key="HumanResAddTerminationReason"> <value xml:lang="en">Add Termination Reason</value> @@ -728,6 +810,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi motivazione licenziamento</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar razão para encerramento</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéä½£å ³ç³»ç»æ¢åå </value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéä½£éç³»çµæ¢åå </value> </property> <property key="HumanResAddTerminationType"> <value xml:lang="en">Add Termination Type</value> @@ -735,6 +818,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi tipo terminazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tipo de encerramento</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéä½£å ³ç³»ç»æ¢ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéä½£éç³»çµæ¢é¡å</value> </property> <property key="HumanResAddUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Add Unemployment Claim</value> @@ -742,6 +826,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi richiesta di disoccupazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar reivindicação de desemprego</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºè§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºè§£é¤éä½£éç³»è²æ</value> </property> <property key="HumanResAddValidResponsibility"> <value xml:lang="en">Add Valid Responsibility</value> @@ -749,6 +834,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi responsibilità valida</value> <value xml:lang="pt_BR">Adicionar responsabilidade válida</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºææè´£ä»»</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºææè²¬ä»»</value> </property> <property key="HumanResAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Agreement Employment Appl</value> @@ -756,6 +842,7 @@ <value xml:lang="it">Applicazione contratti d'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Candidatura ao acordo empregatÃcio</value> <value xml:lang="zh">éä½£åå</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£åå</value> </property> <property key="HumanResApplicationId"> <value xml:lang="de">Einsatzgebiet ID</value> @@ -765,6 +852,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de candidatura</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèç³è«ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResApproval"> <value xml:lang="en">Approval</value> @@ -778,6 +866,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">orçamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResBudgetItemSeqId"> <value xml:lang="en">Budget Item Id</value> @@ -786,6 +875,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de item de orçamento</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">é ç®å°æ¡ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResCompanyName"> <value xml:lang="en">OFBiz: Human Resources Manager</value> @@ -794,6 +884,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">OFBiz: Gestão de recursos humanos</value> <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">OFBiz: 人åèµæºç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">OFBiz: 人åè³æºç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResCompanySubtitle"> <value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> @@ -802,6 +893,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Parte da FamÃlia Open For Business de Software livre</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value> <value xml:lang="zh">弿ºè½¯ä»¶OFBizå®¶æçä¸é¨å</value> + <value xml:lang="zh_TW">éæºè»ä»¶OFBizå®¶æçä¸é¨å</value> </property> <property key="HumanResCurrentEmploymentData"> <value xml:lang="en">Current Employment information</value> @@ -809,6 +901,7 @@ <value xml:lang="it">Informazioni attuali sull'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Informação atual de empregado</value> <value xml:lang="zh">å½åéä½£å ³ç³»ä¿¡æ¯</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¶åéä½£éç³»è³è¨</value> </property> <property key="HumanResEditAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Edit Agreement Employment Appl</value> @@ -816,6 +909,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna applicazione contratto d'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar acordo de candidatura ao emprego</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£åå</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éä½£åå</value> </property> <property key="HumanResEditApprovalStatus"> <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value> @@ -828,6 +922,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éå请å</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éå¡è«å</value> </property> <property key="HumanResEditEmplLeaveType"> <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value> @@ -835,6 +930,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipo de licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éå请åç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éå¡è«åé¡å</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPosition"> <value xml:lang="en">Edit Employee Position</value> @@ -842,6 +938,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna posizione impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar posição de empregado</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éåèä½</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éå¡è·ä½</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Edit EmplPosition Reporting Structure</value> @@ -850,6 +947,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar estrutura de relatórios de posição de empregados</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éåèä½çº§å«ç»æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éå¡è·ä½ç´å¥çµæ§</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPositionType"> <value xml:lang="en">Edit Position Types</value> @@ -857,6 +955,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna tipi posizione</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipos de posição</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èä½ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯è·ä½é¡å</value> </property> <property key="HumanResEditEmployment"> <value xml:lang="en">Edit Employment</value> @@ -865,6 +964,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar emprego</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£å ³ç³»</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éä½£éç³»</value> </property> <property key="HumanResEditEmploymentApp"> <value xml:lang="en">Edit Employment Application</value> @@ -873,6 +973,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar candidatura ao emprego</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£å ³ç³»ç³è¯·</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯éä½£éç³»ç³è«</value> </property> <property key="HumanResEditJobInterview"> <value xml:lang="en">Edit Job Interview</value> @@ -894,6 +995,7 @@ <value xml:lang="it">Benefit soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">BenefÃcios do participante</value> <value xml:lang="zh">ä¼åç¦å©</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå¡ç¦å©</value> </property> <property key="HumanResEditPartyQual"> <value xml:lang="en">Edit party Qualification</value> @@ -902,6 +1004,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar qualificação de participante</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åèµè´¨</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯æå¡è³è³ª</value> </property> <property key="HumanResEditPartyResume"> <value xml:lang="en">Edit Party Resume</value> @@ -910,6 +1013,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar currÃculo de participante</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸¢à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åå±¥å</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯æå¡å±¥æ·</value> </property> <property key="HumanResEditPartyReview"> <value xml:lang="en">Party Reviews</value> @@ -917,6 +1021,7 @@ <value xml:lang="it">Verifica soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Avaliações de participante</value> <value xml:lang="zh">ä¼åè¯å®</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå¡è©å®</value> </property> <property key="HumanResEditPartySkill"> <value xml:lang="en">Edit party Skill</value> @@ -925,6 +1030,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Alterar habilidade de participante</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åæè½</value> + <value xml:lang="zh_TW">編輯æå¡æè½</value> </property> <property key="HumanResEditPayGrade"> <value xml:lang="en">Edit Pay Grade</value> @@ -932,6 +1038,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiorna grado paga</value> <value xml:lang="pt_BR">Alterar degrau salarial</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èªæ°´ç级</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç·¨è¼¯èªæ°´çç´</value> </property> <property key="HumanResEditPayHistory"> <value xml:lang="en">Pay Histories</value> @@ -939,6 +1046,7 @@ <value xml:lang="it">Storia paghe</value> <value xml:lang="pt_BR">Histórico salarial</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èªæ°´åå²</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç·¨è¼¯èªæ°´æ·å²</value> </property> <property key="HumanResEditPayrollPreference"> <value xml:lang="en">Payroll Preferences</value> @@ -946,6 +1054,7 @@ <value xml:lang="it">Preferenze paghe</value> <value xml:lang="pt_BR">Preferências da folha de pagamentos</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> </property> <property key="HumanResEditPerfReviewItems"> <value xml:lang="en">PerfReview Items</value> @@ -953,6 +1062,7 @@ <value xml:lang="it">Righe performance</value> <value xml:lang="pt_BR">Itens de avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯å®é¡¹</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©å®é </value> </property> <property key="HumanResEditSalaryStep"> <value xml:lang="en">Salary Steps</value> @@ -961,6 +1071,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Degraus salariais</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æµ®å¨</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æµ®å</value> </property> <property key="HumanResEditUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Unemployment Claims</value> @@ -968,6 +1079,7 @@ <value xml:lang="it">Richiesta di disoccupazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Reivindicações de desemprego</value> <value xml:lang="zh">è§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">è§£é¤éä½£éç³»è²æ</value> </property> <property key="HumanResEmplLeave"> <value xml:lang="de">Entlassungen</value> @@ -976,6 +1088,7 @@ <value xml:lang="it">Licenziamento</value> <value xml:lang="pt_BR">Licença</value> <value xml:lang="zh">èå¤ç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">èå¤ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmplLeaveType"> <value xml:lang="de">Kündingungsarten</value> @@ -984,12 +1097,14 @@ <value xml:lang="it">Tipo licenziamento impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Tipo de licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">éå请åç±»åç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡è«åé¡åé¡å</value> </property> <property key="HumanResEmplPartyIdFromNotSpecified"> <value xml:lang="en">Not specified</value> <value xml:lang="it">Non specificato</value> <value xml:lang="pt_BR">Não especificado</value> <value xml:lang="zh">æªæå®</value> + <value xml:lang="zh_TW">æªæå®</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionId"> <value xml:lang="en">Employee Position Id</value> @@ -998,6 +1113,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de posição de empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éåèä½ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡è·ä½ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdManagedBy"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ManagedBy</value> @@ -1006,6 +1122,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de posição de empregado administrada por</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ç®¡ç人</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ç®¡ç人</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdReportingFrom"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ReportingFrom</value> @@ -1014,6 +1131,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de Posição de empregado se reportando de</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ä¸ç´</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdReportingTo"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ReportingTo</value> @@ -1022,6 +1140,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de Posição de empregado se reportando a</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ä¸ç´</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Reporting Structure</value> @@ -1029,6 +1148,7 @@ <value xml:lang="it">Struttura delle competenze</value> <value xml:lang="pt_BR">Estrutura de relatórios</value> <value xml:lang="zh">级å«ç»æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç´å¥çµæ§</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionResponsibilities"> <value xml:lang="en">Responsibilities</value> @@ -1036,12 +1156,14 @@ <value xml:lang="it">Responsibilità </value> <value xml:lang="pt_BR">Responsabilidades</value> <value xml:lang="zh">责任</value> + <value xml:lang="zh_TW">責任</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionSummary"> <value xml:lang="en">Empl Position Summary</value> <value xml:lang="it">Sommario posizione impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Resumo da posição do empregado</value> <value xml:lang="zh">è使±æ»</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½å¯ç¸½</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionType"> <value xml:lang="de">Stellenarten</value> @@ -1050,6 +1172,7 @@ <value xml:lang="it">Tipi posizione</value> <value xml:lang="pt_BR">Tipos de posição</value> <value xml:lang="zh">èä½ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½é¡å</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionTypeRate"> <value xml:lang="en">Position Type Rate</value> @@ -1057,6 +1180,7 @@ <value xml:lang="it">Tipo posizione percentuale</value> <value xml:lang="pt_BR">Classe de Tipo de posição</value> <value xml:lang="zh">èä½èªæ°´ç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½èªæ°´ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmplPostitionIdReportingToAndEmplPositionIdManagedByMustBeDiff"> <value xml:lang="en">emplPositionIdReportingTo and emplPositionIdManagedBy must be different</value> @@ -1064,6 +1188,7 @@ <value xml:lang="it">emplPositionIdReportingTo e emplPositionIdManagedBy sono differenti</value> <value xml:lang="pt_BR">Participante ao qual se reporta e o que gerencia devem ser diferentes</value> <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§ä¸èä½ä¸çº§å¿ é¡»ä¸å</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ä¸ç´èè·ä½ä¸ç´å¿ é ä¸å</value> </property> <property key="HumanResEmplReasonType"> <value xml:lang="en">EmplLeave Reason Type</value> @@ -1076,6 +1201,7 @@ <value xml:lang="it">un'impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">um empregado</value> <value xml:lang="zh">éå</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡</value> </property> <property key="HumanResEmployeeLeave"> <value xml:lang="en">Employee Leave</value> @@ -1093,6 +1219,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id do participante empregado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">éåç³»ç»ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡ç³»çµ±ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResEmployeePosition"> <value xml:lang="de">Stellen</value> @@ -1102,6 +1229,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Posição do empregado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmployeePositionId"> <value xml:lang="en">EmployeePosition Id</value> @@ -1110,6 +1238,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id da posição do empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½ç·¨è</value> </property> <property key="HumanResEmployeePositionTypeId"> <value xml:lang="en">EmployeePosition Type Id</value> @@ -1118,6 +1247,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de posição do empregado</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">èä½ç±»åç¼å·</value> + <value xml:lang="zh_TW">è·ä½é¡åç·¨è</value> </property> <property key="HumanResEmployeeType"> <value xml:lang="en">Reason Type</value> @@ -1131,6 +1261,7 @@ <value xml:lang="it">Impiegati</value> <value xml:lang="pt_BR">Empregados</value> <value xml:lang="zh">人äºç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">人äºç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmployment"> <value xml:lang="de">Anstellungen</value> @@ -1140,6 +1271,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Empregos</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">é¨é¨ç®¡ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">é¨é管ç</value> </property> <property key="HumanResEmploymentApp"> <value xml:lang="de">Einstellungsmöglichkeiten</value> @@ -1150,6 +1282,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Candidaturas a emprego</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">åºè管ç</value> + <value xml:lang="zh_TW">æè管ç</value> </property> <property key="HumanResEmploymentPartyIdFrom"> <value xml:lang="en">Internal Organization</value> @@ -1158,6 +1291,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Organização interna</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ç»ç»æºæ</value> + <value xml:lang="zh_TW">çµç¹æ©æ§</value> </property> <property key="HumanResEmploymentPartyIdFromToolTip"> <value xml:lang="en">Internal Organization Employee works in</value> @@ -1165,6 +1299,7 @@ <value xml:lang="it">Organizzazione interna per cui lavora l'impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Organização interna para a qual o empregado trabalha</value> <value xml:lang="zh">éåå·¥ä½çå é¨ç»ç»</value> + <value xml:lang="zh_TW">éå¡å·¥ä½çå §é¨çµç¹</value> </property> <property key="HumanResEstimatedFromDate"> <value xml:lang="en">Estimated FromDate</value> @@ -1173,6 +1308,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Data estimada de inÃcio</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡èµ·å§æ¥æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">é è¨èµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="HumanResFindEmplLeave"> <value xml:lang="de">Entlassungssuche</value> @@ -1181,6 +1317,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca licenziamenti impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar licença de empregado</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éå请å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾éå¡è«å</value> </property> <property key="HumanResFindEmplPosition"> <value xml:lang="de">Stelle suchen</value> @@ -1189,6 +1326,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca posizioni impiegato</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar posição de empregado</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éåèä½</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾éå¡è·ä½</value> </property> <property key="HumanResFindEmployment"> <value xml:lang="de">Einstellung finden</value> @@ -1197,6 +1335,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca impieghi</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar emprego</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éä½£å ³ç³»</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾éä½£éç³»</value> </property> <property key="HumanResFindEmploymentApp"> <value xml:lang="de">Bewerbungssuche</value> @@ -1205,6 +1344,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca candidature d'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar candidatura a emprego</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾æ±èåºèç³è¯·</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾æ±è·æèç³è«</value> </property> <property key="HumanResFindPartyQual"> <value xml:lang="de">Qualifikationssuche</value> @@ -1213,6 +1353,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca qualifica soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar qualificação do participante</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åèµè´¨</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾æå¡è³è³ª</value> </property> <property key="HumanResFindPartyResume"> <value xml:lang="de">Lebenslaufsuche</value> @@ -1221,6 +1362,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca riassunto soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar currÃculo do participante</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åå±¥å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾æå¡å±¥æ·</value> </property> <property key="HumanResFindPartySkill"> <value xml:lang="de">Kompetenzsuche</value> @@ -1229,6 +1371,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca abilità soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar habilidades do participante</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åæè½</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾æå¡æè½</value> </property> <property key="HumanResFindPayGrade"> <value xml:lang="de">Gehaltsklassensuche</value> @@ -1237,6 +1380,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca grado paga</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar degrau salarial</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èªæ°´ç级</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾èªæ°´çç´</value> </property> <property key="HumanResFindPerfReview"> <value xml:lang="de">Leistungbewertungssuche</value> @@ -1245,6 +1389,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç»©æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾ç¸¾æ</value> </property> <property key="HumanResFindPersonTraining"> <value xml:lang="de">Ausbildungssuche</value> @@ -1253,6 +1398,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca corsi persona</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar treinamento de pessoa</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¸ªäººå¹è®</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾å人å¹è¨</value> </property> <property key="HumanResFindPositionTypes"> <value xml:lang="en">Find Position Types</value> @@ -1260,6 +1406,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca tipi posizione</value> <value xml:lang="pt_BR">Encontrar tipos de posição</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èä½ç±»å</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ¥æ¾è·ä½é¡å</value> </property> <property key="HumanResGlobalHRSettings"> <value xml:lang="de">Globale Personaleinstellungen</value> @@ -1268,6 +1415,7 @@ <value xml:lang="it">Impostazioni globali risorse umane</value> <value xml:lang="pt_BR">Configurações globais de recursos humanos</value> <value xml:lang="zh">åæ°è®¾ç½®</value> + <value xml:lang="zh_TW">忏è¨ç½®</value> </property> <property key="HumanResIJPStatus"> <value xml:lang="en">IJP Status</value> @@ -1309,6 +1457,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar empregos</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»å表</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£éç³»å表</value> </property> <property key="HumanResListPartyBenefits"> <value xml:lang="en">List Party Benefits</value> @@ -1317,6 +1466,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar benefÃcios de participante</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¼åç¦å©å表</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå¡ç¦å©å表</value> </property> <property key="HumanResListPayHistories"> <value xml:lang="en">List Pay Histories</value> @@ -1325,6 +1475,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar histórico de pagamentos</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´åå²å表</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æ·å²å表</value> </property> <property key="HumanResListPayrollPreferences"> <value xml:lang="en">List Payroll Preferences</value> @@ -1333,6 +1484,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar preferências de folha de pagamento</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼å表</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼å表</value> </property> <property key="HumanResListSkillTypes"> <value xml:lang="en">List Skill Types</value> @@ -1341,6 +1493,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar tipos de habilidades</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> <value xml:lang="zh">æè½ç±»åå表</value> + <value xml:lang="zh_TW">æè½é¡åå表</value> </property> <property key="HumanResListValidResponsibility"> <value xml:lang="en">List Valid Responsibility</value> @@ -1349,6 +1502,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Listar responsabilidades válidas</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ææè´£ä»»å表</value> + <value xml:lang="zh_TW">ææè²¬ä»»å表</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreement"> <value xml:lang="en">Lookup Agreement</value> @@ -1356,6 +1510,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca contratto</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por acordos</value> <value xml:lang="zh">ååæ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">ååæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementEmploymentAppl</value> @@ -1363,6 +1518,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca contratti d'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar acordo de candidatura ao emprego</value> <value xml:lang="zh">éä½£ååæ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£ååæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementId"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementId</value> @@ -1370,6 +1526,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca contratto</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar de Id de acordo</value> <value xml:lang="zh">ååç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">ååç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementItemSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementItemSeqId</value> @@ -1377,6 +1534,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca riga contratto</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por Id de sequencia de acordo</value> <value xml:lang="zh">åå项åºå·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">ååé åºèæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupApplicationId"> <value xml:lang="en">Lookup ApplicationId</value> @@ -1384,6 +1542,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca applicazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por Id de candidatura</value> <value xml:lang="zh">åºèæ±èç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">æèæ±è·ç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupBudgetByName"> <value xml:lang="en">Lookup Budget by Name</value> @@ -1392,6 +1551,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar orçamento por nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æåç§°çé¢ç®æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå稱çé ç®æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupBudgetItemByName"> <value xml:lang="en">Lookup Budget Item by Name</value> @@ -1400,6 +1560,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar item de orçamento por nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æåç§°çé¢ç®é¡¹æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå稱çé ç®é æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupEmplPositionByName"> <value xml:lang="en">Lookup EmplPosition by Name</value> @@ -1408,6 +1569,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar posição por nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æåç§°çéåè使¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå稱çéå¡è·ä½æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupEmploymentApp"> <value xml:lang="en">Lookup EmploymentApp</value> @@ -1415,6 +1577,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca candidature d'impiego</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar candidatura de emprego</value> <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç³è¯·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£éç³»ç³è«æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPartyResume"> <value xml:lang="en">Lookup PartyResume</value> @@ -1422,6 +1585,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca riassunto soggetto</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar currÃculo de participante</value> <value xml:lang="zh">ä¼åå±¥åæ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">æå¡å±¥æ·æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayGrade"> <value xml:lang="en">Lookup PayGrade</value> @@ -1430,6 +1594,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar degrau salarial</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´çç´æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayGradeId"> <value xml:lang="en">Lookup PayGrade Id</value> @@ -1438,6 +1603,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar Id de degrau salarial</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级ç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´çç´ç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayRollPreference"> <value xml:lang="en">Lookup PayRollPreference</value> @@ -1445,6 +1611,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca preferenza paghe</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar configuração de folha de pagamento</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayrollPreferenceSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup PayrollPreferenceSeqId</value> @@ -1452,6 +1619,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca preferenza riga paghe</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar Id de Sequência de configuração de folha de pagamento</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼åºå·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼åºèæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPerfReview"> <value xml:lang="en">Lookup PerfReview</value> @@ -1459,6 +1627,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">ç»©ææ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">ç¸¾ææ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPerfReviewId"> <value xml:lang="en">Lookup PerfReviewId</value> @@ -1466,6 +1635,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar Id de avaliação de desempenho</value> <value xml:lang="zh">绩æè¯å®ç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">績æè©å®ç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupResumeId"> <value xml:lang="en">Lookup ResumeId</value> @@ -1473,6 +1643,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca riassunto</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por de currÃculo</value> <value xml:lang="zh">å±¥åç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">å±¥æ·ç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupSalaryStepSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup Salary StepSeq Id</value> @@ -1481,6 +1652,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar por Id de aumentos salariais</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">èªæ°´æµ®å¨ç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">èªæ°´æµ®åç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupTerminationReason"> <value xml:lang="en">Lookup Termination Reason</value> @@ -1489,6 +1661,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Procurar razão de encerramento</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢åå æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">éä½£éç³»çµæ¢åå æ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Lookup UnemploymentClaim</value> @@ -1496,6 +1669,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca richiesta di disoccupazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por reivindicação de desemprego</value> <value xml:lang="zh">è§£é¤éä½£å ³ç³»å£°ææ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">è§£é¤éä½£éç³»è²ææ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResLookupUnemploymentClaimId"> <value xml:lang="en">Lookup UnemploymentClaimId</value> @@ -1503,6 +1677,7 @@ <value xml:lang="it">Ricerca richiesta di disoccupazione</value> <value xml:lang="pt_BR">Procurar por Id de reivindicação de desemprego</value> <value xml:lang="zh">è§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æç¼å·æ¥è¯¢</value> + <value xml:lang="zh_TW">è§£é¤éä½£éç³»è²æç·¨èæ¥è©¢</value> </property> <property key="HumanResManager"> <value xml:lang="de">Personalverwaltung</value> @@ -1512,6 +1687,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Recursos Humanos</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">人åèµæºç®¡çç³»ç»</value> + <value xml:lang="zh_TW">人åè³æºç®¡ç系統</value> </property> <property key="HumanResManagerApplication"> <value xml:lang="de">Personalverwaltung</value> @@ -1521,6 +1697,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Aplicativo de recursos humanos</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">人åèµæºç®¡çç³»ç»</value> + <value xml:lang="zh_TW">人åè³æºç®¡ç系統</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPosition"> <value xml:lang="de">Stelle anlegen</value> @@ -1530,6 +1707,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Nova posição de empregado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºéå¡è·ä½</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionFulfillment"> <value xml:lang="en">New Employee Position Fulfillment</value> @@ -1538,6 +1716,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Novo Preenchimento de posição de empregado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸ ารà¸à¸´à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¥èä½éå</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºè©²è·ä½éå¡</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">New EmplPositionReportingStruct</value> @@ -1546,6 +1725,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Nova estrutura de relatórios de posições de empregados</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½çº§å«ç»æ</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºè·ä½ç´å¥çµæ§</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionResponsibility"> <value xml:lang="en">New EmplPosition Responsibility</value> @@ -1554,6 +1734,7 @@ <value xml:lang="pt_BR">Nova responsabilidade para posição de empregado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½èè´£</value> + <value xml:lang="zh_TW">æ°å»ºè·ä½è·è²¬</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionType"> <value xml:lang="en">New Position Type</value> @@ -1561,6 +1742,7 @@ <value xml:lang="it">Nuovo tipo posizione</value> [... 660 lines stripped ...] |
| Free forum by Nabble | Edit this page |
